Traducción generada automáticamente

Isabella
Mason Jennings
Isabella
Isabella
Isabella, IsabellaIsabella, Isabella
Ahora no me rechacesNow don't you turn me down
He estado golpeando la puerta principalI've been knockin' on the front door
De mi propia casaOf my very own house
Isabella, IsabellaIsabella, Isabella
No me trates como si estuviera muerto y enterradoDon't treat me like I'm dead and gone
Solo quiero ver a mi hijaI just want to see my baby daughter
Antes de que su infancia se acabeBefore her childhood is gone
Isabella, IsabellaIsabella, Isabella
Déjame entrarLet me in the door
Voy a romper las ventanasI'll kick out the windows
Y esparcir vidrios por el pisoAnd spill glass on the floor
Isabella, IsabellaIsabella, Isabella
Dime dónde está mi hijaTell me where my daughter is
Dime cómo todo mi amorTell me how all my love
Pudo haber llevado a estoCould have led to this
Isabella, no tienes que amarme como lo hacíasIsabella you don't have to love me like you did
Tal vez las cosas han mejoradoMaybe things have fallen for the better
Isabella, tal vez estás feliz de haberte librado de míIsabella maybe you're just glad to be rid of me
Espero estar en tu menteI hope I'm on your mind
Isabella está en la míaIsabella's on my mind
Apenas puedo dejar de pensarI can hardly help to think
En todo el daño que hemos dejado atrásOf all the damage we have left behind
Isabella, IsabellaIsabella, Isabella
No me rechacesDon't you turn me down
He estado golpeando la puerta principalI've been knockin' on the front door
De mi propia casaOf my very own house
Isabella, IsabellaIsabella, Isabella
No me trates como si estuviera muerto y enterradoDon't treat me like I'm dead and gone
Solo quiero ver a mi hijaI just want to see my baby daughter
Antes de que su infancia se acabeBefore her childhood is gone
Isabella, no tienes que amarme como lo hacíasIsabella you don't have to love me like you did
Tal vez las cosas han mejoradoMaybe things have fallen for the better
Isabella, tal vez estás feliz de haberte librado de míIsabella maybe you're just glad to be rid of me
Espero estar en tu menteI hope I'm on your mind
Isabella está en la míaIsabella's on my mind
Apenas puedo dejar de pensarI can hardly help to think
En todo el daño que hemos dejado atrásOf all the damage we have left behind
Isabella, IsabellaIsabella, Isabella
Sé dónde guardas tu pistolaI know where you keep your gun
No creas que he olvidadoDon't think that I've forgotten
Todo lo que has hechoAll that you've done
Isabella, IsabellaIsabella, Isabella
Nunca te encontraránThey won't ever find you
Seis pies bajo tierra hasta que la lluvia y el truenoSix feet under 'till the rain and thunder
Terminen con todo lo que te he dejadoFinish all that I have left you
Isabella, no tienes que amarme como lo hacíasIsabella you don't have to love me like you did
Tal vez las cosas han mejoradoMaybe things have fallen for the better
Isabella, tal vez estás feliz de haberte librado de míIsabella maybe you're just glad to be rid of me
Espero estar en tu menteI hope I'm on your mind
Isabella está en la míaIsabella's on my mind
Apenas puedo dejar de pensarI can hardly help to think
En todo el daño que hemos dejado atrás, IsabellaOf all the damage we have left behind us, Isabella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mason Jennings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: