Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41
Letra

Despierta

Wake Up

Bebo una botella todos los días y luego subo al escenarioI drink a bottle everyday then step on the stage
Supe que algo estaba mal cuando tenía la mitad de mi edadI first knew something was wrong when I was half my age
Una noche mientras cantaba, empecé a reírOne night while I was singing, I started to laugh,
No podía parar de reír durante una semana y mediaI couldn't stop laughing for a week and a half

Nunca olvidaré a la chica en la primera filaI'll never forget the girl in the first row,
Ella dijo, 'Pero no es gracioso'She said, "But its not funny"
Yo dije, 'Lo sé'I said, "I know"

Así que fui a un psiquiatra y me dijoSo I went to a shrink and he said to me,
'Simplemente no bebas cuando estés nervioso,"Just don't drink when you're nervous,
Esa es la clave'That's the key"
Y yo dije, 'Está bien, suena bien'And I said, "Okay, that sounds fine"
No le dije que estaba nervioso todo el tiempoI didn't tell him I was nervous all the time

Así que seguí bebiendo,So I kept on drinking,
Y seguí pensandoAnd I kept on thinking

Despierta, estás muriendo ahoraWake up, you're dying now
Deberías estar muerto,You should be dead,
Pero de alguna manera no lo estásBut you're not somehow
Crees que estás siendo valiente,You think you're being brave,
Pero estás cavando tu propia tumbaBut you're digging a grave
Hablas como un maestro,You talk like a master,
Pero vives como un esclavoBut you live like a slave

Empecé a meditar, eso funcionó por un tiempoI started meditating, that worked for a while
Pasé mucho tiempo solo,I spent a lot of time alone,
Y olvidé cómo sonreírAnd I forgot how to smile
Iba a la iglesia, solo me sentaba y me cocíaI went to church, I'd just sit there and stew
Pensando, '¿Cómo pueden todas estas personas creer en cosas que no son ciertas?'Thinking, "How can all these people believe things that aren't true"

Parece funcionar bien para ellos, ¿por qué no puedo?It seems to work well for them, why can't I?
Supongo que es porque soy especialI guess it's 'cause I'm special
Porque soy demasiado inteligente'Cause I'm too smart a guy
Demasiado inteligenteToo smart

Despierta, estás muriendo ahoraWake up, you're dying now
Deberías estar muerto,You should be dead,
Pero de alguna manera no lo estásBut you're not somehow
Crees que estás siendo valiente,You think you're being brave,
Pero estás cavando tu propia tumbaBut you're digging a grave
Hablas como un maestro,You talk like a master,
Pero vives como un esclavoBut you live like a slave

Decidí que no podía hacerlo soloI decided that I couldn't do it alone
Llamé a un tipo que conozco por teléfonoI called a guy I know on a telephone
Le dije que todo lo que siempre quise fue ser perfectoI told him all I ever wanted was to be perfect
Seguro que no quiero ser alcohólicoI sure as hell don't wanna be an alcoholic

La aceptación es una puerta al infierno,Acceptance is a doorway to hell,
Si estás en el lado equivocado,If you're on the wrong side,
Las cosas no van tan bienThings don't go so well
Así que acepté quién soy, y nombré mi enfermedad,So I accepted who I am, and named my disease,
Y finalmente sentí alivio, y me arrodilléAnd finally felt relief, and got down on my knees

Despierta, estás viviendo ahoraWake up, you're living now
Has estado ausente por tanto tiempo, ¿recuerdas cómo?You've been gone so long, do you remember how?
Sé tú mismo, eso es ser valienteJust be yourself, that's being brave
No eres el maestro,You're not the master,
Pero seguro no eres el esclavoBut you sure ain't the slave
No eres el maestro,You're not the master,
Pero seguro no eres el esclavoBut you sure ain't the slave

Despierta, estás viviendo ahoraWake up, you're living now
Has estado ausente por tanto tiempo, ¿recuerdas cómo?You've been gone so long, do you remember how?
Sé tú mismo, eso es ser valienteJust be yourself, that's being brave
No eres el maestro,You're not the master,
Pero seguro no eres el esclavoBut you sure ain't the slave
No eres el maestro,You're not the master,
Pero seguro no eres el esclavoBut you sure ain't the slave

No eres el maestro,You're not the master,
Pero seguro no eres el esclavoBut you sure ain't the slave


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mason Jennings y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección