Traducción generada automáticamente
I Dug My Grave, And Walked Away
Mass Undergoe
Cavé mi tumba y me alejé
I Dug My Grave, And Walked Away
Cavé mi tumba (¡Cavé mi tumba!)I dug my grave (I - dug my grave!)
Y me alejé (¡Me alejé!)And I walked away (I - walked away!)
Yo - yo nací con graciaI - I was born with grace
Nací con lágrimasI was born with tears
En un rostro inocenteOn an innocent face
Pero hoy, llorar es solo una formaBut today, crying is just a way
Solo una forma de mover agua bajo mi mandíbulaJust a way to move water under my jaw
Hacia su lugar de descanso finalTo its final resting place
Pero incluso a pesar de lo mucho que lo intenté, (¡Cavé mi tumba!)But even through how hard I tried, (I - dug my grave)
El momento llegóThe moment had come
Y me convirtió en el que no cae - no - (¡Me alejé!)And made me the one not falling in - no - (I - walked away)
Estoy cayendo mucho más atrás.I'm falling much further behind.
He estado mintiendo toda mi vida. (¡Cavé mi tumba!)I've been lying for my whole life. (I - dug my grave)
Si la verdad me libera,If the truth set me free,
Quédate aquí conmigo (¡Me alejé!)Stand here with me (I - walked away)
Y levántame por encima de todo lo que he estado dejando atrás.And lift me above everything I've been leavin' behind.
Así que dije adiós a los momentos altosSo I said goodbye to highs
Dije hola a los momentos bajos, y me negué a levantarme.I said hello to lows, and refused to rise.
Y un día era solo un díaAnd a day was just a day
Solo una forma de mover agua bajo mi mandíbulaJust a way to move water under my jaw
Hacia un miserable lugar de descanso final.To a miserable final resting place.
Pero incluso a pesar de lo mucho que lo intenté, (¡Cavé mi tumba!)But even through how hard I tried, (I - dug my grave)
El momento llegóThe moment had come
Y me convirtió en el que no cae - no - (¡Me alejé!)And made me the one not falling in - no - (I - walked away)
Estoy cayendo mucho más atrás.I'm falling much further behind.
He estado mintiendo toda mi vida. (¡Cavé mi tumba!)I've been lying for my whole life. (I - dug my grave)
Si la verdad me libera,If the truth set me free,
Quédate aquí conmigo (¡Me alejé!)Stand here with me (I - walked away)
Y levántame por encima de todo lo que he estado dejando atrás.And lift me above everything I've been leavin' behind.
Quería morir allíI wanted to die there
Levanté mis brazos para poder romper la tierraI lifted my arms so that I could break earth
Pero a medida que la tumba crecía,But as the grave grew,
Nuevas nociones de la verdad me empujaron de regreso en la dirección de la que vineNew notions of the truth pushed me back in the direction I came
Pero incluso a pesar de lo mucho que LO INTENTÉ, (¡Cavé mi tumba!)But even through how hard I TRIED, (I - dug my grave)
El momento llegóThe moment had come
Y me convirtió en el que no cae - (¡Me alejé!)And made me the one not falling in - (I - walked away)
He mentido toda mi vida. (¡Cavé mi tumba!)I've lied for my whole life. (I - dug my grave)
Si la verdad me libera,If the truth set me free,
Quédate aquí conmigo (¡Me alejé!)Stand here with me (I - walked away)
Y levántame por encima de todo lo que he dejado atrás.And lift me above everything I've left behind.
Y levántame por encima de lo que he dejado atrás.And lift me above what I have left behind.
Cavé mi tumba (¡Cavé mi tumba!)I dug my grave (I - dug my grave!)
Y me alejé (¡Me alejé!)And I walked away (I)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mass Undergoe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: