Traducción generada automáticamente
Seguro Es Por Mi Culpa
Massacre
It's Probably My Fault
Seguro Es Por Mi Culpa
I should try a little harder and rememberTendría que esforzarme un poco y recordar
what I used to do in front of this big microphoneque es lo que hacia frente a este gran micrófono
and among these thousand guitars.y entre estas mil guitarras.
I should try harder, they say speeding upTendría que esforzarme, dicen que acelerar
in the middle would slow me down, I can't see the edges.estando en la mitad frenaría, no alcanzo a ver los bordes.
What would the Clash be without Buenos Aires where you were born?Que seria de los Clash sin Buenos Aires donde nacías vos?
What would Pizarnik be like as the mother of your birth?Que tal seria Pizarnik como madre de quien nacías vos?
In uniform, they come for me, and the message is written on the wall.De uniforme vienen por mi, y el mensaje queda escrito en el paredón
It’s going to be the fifth, and today will be the last time.Va a ser la quinta, y hoy será la ultima vez
In the dim light of a swaying Christ, I discover,A la tenue luz de un Cristo tambaleante descubro,
a tunnel, the tunnel I walk through,un túnel, el túnel que transito,
which is none other than the escapism of rebellious youthque no es otro que el escapismo aquel de jóvenes rebeldes
tearing down to build a refugederrumbando para poder construirse un refugio
from fifty-somethings into kids who, when not from Detroit, are from herede cincuentones en niños que cuando no son de Detroit son de aqui
but mechanical too, and they emit the dim light of a swaying Christpero mecánicos también y emanan la tenue luz de un Cristo tambaleante
under which I must admit that if I can't see the edges it's becausebajo la cual debo admitir que si no alcanzo a ver los bordes es porque
I'm in the middle and if Christ sways it's not because churches or faith areestoy en el medio y que si el Cristo tambalea no es porque iglesias o fe estén
in crisis, but because the wire that should come out the back actuallyen crisis, sino porque el cable que debiendo salir por detrás, en realidad
comes out the side, and that, it's probably my fault, it's probably my fault.sale del costado, y eso, Seguro es por mi culpa, Seguro es por mi culpa
What would the Clash be without Buenos Aires where you were born?Que seria de los Clash sin Buenos Aires donde nacías vos?
What would Pizarnik be like as the mother of your birth?Que tal seria Pizarnik como madre de quien nacías vos?
In uniform, they come for me, and the massacre is written on the wall.De Uniforme vienen por mi, y el Massacre queda escrito en el paredón
It’s going to be the fifth, and today will be the last time.Va a ser la quinta, y hoy será la ultima vez
I should try a little harder and rememberTendría que esforzarme un poco y recordar
what I used to do here, and what I will do.que es lo que hacia acá, y que es lo que haré.
Here I’ll be, it’s probably my fault.Aquí estaré, seguro es por mi culpa
Here I’ll be, it’s probably my fault.Aquí estaré, seguro es por mi culpa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Massacre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: