Traducción generada automáticamente
Celebrity
Massacre
Celebrity
Celebrity
Today you can eat the world in one bite,Hoy se puede comer el mundo de un bocado,
An elevator already travels her to the highest peak.Un ascensor la viaja ya hacia el pico más alto.
There's no more town left to see her up close,Ya no queda más localidad para verla de cerca,
She gives episodes of anxiety and comes home.Regala episodios de ansiedad y viene a domicilio.
Residing in the capital, she will preserve intactCon residencia en capital, va a preservar intactas
Her image and the seduction everyone talks about.Su imagen y la seducción de la que todos hablan.
There's no more town left to see her up close,Ya no queda más localidad para verla de cerca,
She gives episodes of anxiety.Regala episodios de ansiedad.
There's no more town left to see her up close,Ya no queda más localidad para verla de cerca,
She gives episodes of anxiety, loving her is suicide.Regala episodios de ansiedad, amarla es un suicidio.
I'm going to take care of you and protect you, call you by your name,Voy a cuidarte y proteger, llamarte por tu nombre,
I'm going to put you in a box of blue 'tic tac'.Voy a meterte en una cajita de "tic tac" azules.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Massacre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: