Traducción generada automáticamente

Be Easy
Massari
Sois tranquille
Be Easy
Sois tranquille mon pote, on va déboucher une bouteilleBe easy hommie let's pop a bottle
C'est pour les gars dans le coin qui veulent faire la fête avec moiThis is for the fellas in the spot that wanna rock with me
Ce soir, je veux trouver un mannequinTonight I wanna find me a model
On est tous venus ici pour faire ce qu'on faitWe all came here and do what we do
Je sais que tu veux pas te faire choperI know you ain't tryin to get caught up
T'as pas de problème à traîner ici avec moiYou don't got a problem chillin in the spot with me
Et on veut juste passer un bon momentAnd we just wanna have a good time
Le VIP va devenir encore plus chaudVIP is about to get hotter
[Refrain x2][Chorus x2]
Laisse tous tes soucis mon pote et on débouche la bouteilleLeave all them troubles hommie and lets pop the bottle
Allez maintenant, ma belle, on sirote du Dom PérignonCome on now mommi we sippin Dom Perignon
Sache que tu le sens quand tu sautes et que tu criesKnow that your feelin it when you jump up and holla
Secoue-le, secoue-le, monte haut, redescends basShakin' it shakin' it take it high bring it low
Si tu veux aimer quelqu'unIf you wanna love somebody
Il faut que tu te lèves de ta chaiseYou need to get up out your seat
Si tu veux être ma chérieIf you wanna be ma shorty
Alors viens et donne-moi ton amourThen come and give your love to me
Si tu veux aimer quelqu'unIf you wanna love somebody
Il faut que tu te lèves de ta chaiseYou need to get up out your seat
Si tu veux être ma chérieIf you wanna be ma shorty
Alors tu dois venir et me donner ton amourThen you gotta come and give your love to me
Sois tranquille mon pote, laissons le jeu se déroulerBe easy hommie lets let the game roll
Quand il s'agit de chanter, personne ne peut faire comme moiWhen it comes to singin' ain't nobody that can drop like me
Les filles veulent être avec moi parce qu'elles saventThe ladies wanna get with me coz they know
Qu'elles n'ont jamais vu un joueur bouger comme je bougeThey aint never seen a player mobe how I move
Et quand elles sont avec moi, elles veulent rester prèsAnd when they get with me they wanna stay close
Tout est payé quand tu fais du fric comme moiEverything is payed for when you makin' dough like me
Maintenant tout le monde lève les mainsNow everybody throw ur hands out
Chérie, secoue-le comme si t'avais quelque chose pour moi.Shorty be shakin' it like she got some for me.
[Refrain x2][Chorus x2]
Laisse tous tes soucis mon pote et on débouche la bouteilleLeave all them troubles hommie and lets pop the bottle
Allez maintenant, ma belle, on sirote du Dom PérignonCome on now mommi we sippin Dom Perignon
Sache que tu le sens quand tu sautes et que tu criesKnow that your feelin it when you jump up and holla
Secoue-le, secoue-le, monte haut, redescends basShakin' it shakin' it take it high bring it low
Si tu veux aimer quelqu'unIf you wanna love somebody
Il faut que tu te lèves de ta chaiseYou need to get up out your seat
Si tu veux être ma chérieIf you wanna be ma shorty
Alors viens et donne-moi ton amourThen come and give your love to me
Si tu veux aimer quelqu'unIf you wanna love somebody
Il faut que tu te lèves de ta chaiseYou need to get up out your seat
Si tu veux être ma chérieIf you wanna be ma shorty
Alors tu dois venir et me donner ton amourThen you gotta come and give your love to me
[Rap x2][Rap x2]
On débouche une bouteille mon poteLets pop a bottle hommie
Restons juste tranquillesLets just be easy
Les filles savent qu'on sirote du Dom PérignonLeadies know we sippin' Dom Perignon
Sache que tu veux être ma belleKnow that you wanna a mommi
Alors restons juste tranquillesSo lets just be easy
Secoue-le, secoue-le, monte haut, redescends basShakin' in shakin' it take it high bring it low
(Bébé, je veux ton amour)(Baby I want you love)
Si tu veux aimer quelqu'unIf you wanna love somebody
(Et je n'en ai jamais assez)(And I can't get enough)
Il faut que tu te lèves de ta chaiseYou need to get up out your seat
(C'est de toi que je pense)(It's you I'm thinkin' of)
Si tu veux être ma chérieIf you wanna be my shorty
(Puisque tu ne veux pas marcher)(Coz you don' wanna walk)
Alors viens et donne-moi ton amourThe come and give your love to me
(Viens, viens)(Common' common')
(Mais je veux ton amour)(But I want you love)
Si tu veux aimer quelqu'unIf you wanna love somebody
(Et je n'en ai jamais assez)(And I can't get enough)
Il faut que tu te lèves de ta chaiseYou need to get up out your seat
(C'est de toi que je pense)(It's you I'm thinkin' of)
Si tu veux être ma chérieIf you wanna be my shorty
(Puisque tu ne veux pas marcher)(Coz you don' wanna walk)
Alors viens et donne-moi ton amourThe come and give your love to me
(Viens, viens)(Common' common')
(Mais je veux ton amour)(But I want you love)
(Viens, viens)(Common' common')
(Bébé, je veux ton amour)(Baby I want you love)
(Et je n'en ai jamais assez)(And I can't get enough)
(C'est de toi que je pense)(It's you I'm thinkin' of)
(Puisque tu ne veux pas marcher)(Coz you don' wanna walk)
(Viens, viens)(Common' common')



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Massari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: