Traducción generada automáticamente

What About the Love (feat. Mia Martina)
Massari
¿Y el amor? (feat. Mia Martina)
What About the Love (feat. Mia Martina)
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor?What about the love?
He estado viviendo una mentiraI've been livin' a lie
Tratando de negar todo este amorTryn'a deny all of this love
Que he estado sintiendo por dentroI've been feeling inside
Mi chica, debería haber sido tuyaMy girl I shoulda been yours
No podía soltarI couldn't let go
Estaba soloI was alone
Afuera en el fríoOut here in the cold
Estoy perdiendo la fe en el día a díaI'm losin' faith in everyday
Todavía llamo tu nombreI still call out your name
Desde que te fuisteSince you just went away
Desearía haber encontrado una manera de regresarI wish I found a way to go
A donde solíamos estarBack where we used to be at
Oh solíamos estar enamoradosOhh we used to be in love
Hey ahoraHey now
Dime cómo detener este dolor ahoraTell me how to stop this pain now
Muéstrame cómo derribar este muroShow me how to break this wall down
Bebé, ¿no me dirías?Baby, won't you tell me
¿Y el amor?What about the love?
Cuando llueveWhen it rains down
Dime cómo detener este dolor ahoraTell me how to stop this pain now
Muéstrame cómo derribar este muroShow me how to break this wall down
¿No me dirías?Won't you tell me
¿Y el amor?What about the love?
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor?What about the love?
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor?What about the love?
Yo, yo sé que no está bienI, I know it ain't right
Desearía poder esconderI wish I could hide
Todo este dolorAll of this pain
Que ves a través de mis ojosThat you see through my eyes
Estoy heridoI'm hurt
Recuerdo los tiemposRemember the times
Que podíamos simplemente volarWe could just fly
Eras toda míaYou're all mine
Estábamos solos en el cieloWe're alone in the sky
Estoy perdiendo la fe en el día a díaI'm losin' faith in everyday
Todavía llamo tu nombreI still call out your name
Desde que te fuisteSince you just went away
Desearía haber encontrado una manera de regresarI wish I found a way to go
A donde solíamos estarBack where we used to be at
Oh solíamos estar enamoradosOhh we used to be in love
Hey ahoraHey now
Dime cómo detener este dolor ahoraTell me how to stop this pain now
Muéstrame cómo derribar este muroShow me how to break this wall down
Bebé, ¿no me dirías?Baby, won't you tell me
¿Y el amor?What about the love?
Cuando llueveWhen it rains down
Dime cómo detener este dolor ahoraTell me how to stop this pain now
Muéstrame cómo derribar este muroShow me how to break this wall down
¿No me dirías?Won't you tell me
¿Y el amor?What about the love?
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor?What about the love?
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor qué qué qué qué pasa?What about what what what what about
¿Y el amor?What about the love?
OhOhh
Me haces arrodillarYou bring me to my knees
Solía tener miedoI used to be afraid
Pero últimamente no siento lo mismoBut lately I ain't feeling the same
Simplemente no puedo recuperar los díasI just can't take back the days
Supongo que los corazones pueden cambiarI guess that hearts can change
Me estás volviendo locoYou got me trippin'
Cayendo dentro y fuera del amorFallin' in and out of love
Hey ahoraHey now
Dime cómo detener este dolor ahoraTell me how to stop this pain now
Muéstrame cómo derribar este muroShow me how to break this wall down
Bebé, ¿no me dirías?Baby, won't you tell me
¿Y el amor?What about the love?
Cuando llueveWhen it rains down
Dime cómo detener este dolor ahoraTell me how to stop this pain now
Muéstrame cómo derribar este muroShow me how to break this wall down
¿No me dirías?Won't you tell me
¿Y el amor?What about the love?
¿Y el amor?What about?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Massari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: