Traducción generada automáticamente

Toujours (et toujours)
Massilia Sound System
Immer (und immer)
Toujours (et toujours)
Oh BabyOh baby
Oh BabyOh baby
Während der Frieden in unseren Vierteln schwindetÀ mesure que la paix de nos quartiers s'éloigne
Etablieren sich Ängste, ich kann es bezeugenS'installent des discours qui font peur, j'en témoigne
Wer hat das Heilmittel, das heilt?Qui donc possède-t-il le remède qui soigne?
Was ist die richtige Mischung aus Sanftheit und Stärke?Quel est le bon dosage de douceur et de poigne?
Auf jeden Fall dürfen wir das Nicht-Ereignis nicht ansprechenEn tous cas on n'a pas le droit d'évoquer le non-lieu
Wir sind alle schuldig, die Augen nicht zu öffnenOn est tous coupables de ne pas ouvrir les yeux
Wir sind zu erbärmlich und wollen alle an Gott glaubenOn est trop minables et l'on voudrait tous croire en Dieu
Die Gewalt im Menschen ist ein abscheuliches VerbrechenLa violence chez l'homme est un crime odieux
Aber wir lassen uns nicht unterkriegen, trotz der JahrzehnteMais on va pas nous la faire malgré les décennies
Die wir hinten verbracht haben, trotz aller ProblemeQu'on a passé à l'arrière malgré tous les ennuis
Wenn der Druck steigt, verdoppeln wir unsere EnergieQuand l'étau se resserre on redouble d'énergie
Mit einem Knie am Boden geht der Kampf weiterAvec un genou à terre le combat se poursuit
Immer und immerToujours et toujours
Solange in unseren Herzen Liebe istDu moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Immer und immerToujours et toujours
Immer und immerToujours et toujours
Solange in unseren Herzen Liebe istDu moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Immer und immerToujours et toujours
Meine Nachbarn schlafen ruhigMes voisins dans le calme sont endormis
Kein Laut zu hörenPas le moindre bruit
Das Viertel hat der Nacht sein Schweigen zurückgegebenLe quartier a rendu son silence à la nuit
Keine Tränen, keine SchreiePas de pleurs, pas de cris
Wir sollten das feiern, aber das Herz ist nicht dabeiOn devrait fêter ça, mais le cœur n'y est pas
Wer weiß warumAllez savoir pourquoi
Wir fühlen uns ausgeschlossen und bestraftOn a le sentiment d'être exclus et punis
Vergessen vom RechtD'être oubliés du droit
Aber wenn sich einige in ihrer Position sicher fühlenMais quand certains se disent en place
Und nichts sie übertrifftQue plus rien ne les dépasse
Die für viel Geld reisenQui, pour très cher se déplacent
Immer in der ersten KlasseToujours en première classe
Ich sage, das ist ihr gutes RechtJe dis que grand bien leur fasse
Ich verzichte daraufMoi de tout ça, je m'en passe
Ich ziehe es vor, die Bässe zu spielenJe préfère monter les basses
Und Widmungen zu machenEt faire des dédicaces
Immer und immerToujours et toujours
Solange in unseren Herzen Liebe istDu moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Immer und immerToujours et toujours
Immer und immerToujours et toujours
Solange in unseren Herzen Liebe istDu moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Immer und immerToujours et toujours
Offensichtlich sind sie im Parlament blindVisiblement, ils sont aveugles au Parlement
Sie nehmen das Elend der armen Leute nicht wahrIls ne perçoivent pas la détresse des pauvres gens
Die sofort und jetzt in Frieden leben möchtenQui voudraient vivre en paix tout de suite et maintenant
Die anständig essen und wohnen möchtenQui voudraient se nourrir et se loger décemment
Die nicht mehr gezwungen sein wollen, gewalttätig zu werdenQui ne veulent plus être obligés de se montrer violents
Und nicht mehr sehen wollen, wie die Gefängnisse sich mit ihren Kindern füllenEt ne plus voir les prisons se remplir de leurs enfants
Die einfach glücklich leben möchtenQui aimeraient vivre heureux tout simplement
Und aufhören möchten zu wiederholen, dass es früher besser warEt arrêter de répéter que c'était mieux avant
Aber wenn wir jeden Tag zur Arbeit gehen müssenMais si on doit tous les jours aller au charbon
Um die Familie zu ernähren und das Gefängnis zu riskierenPour nourrir la famille en risquant la prison
Das ist kein Leben, keine echte LösungÇa n'est pas une vie, pas une vraie solution
Wir haben darauf keine Lust, deshalb werden wir kämpfenNous on n'en a pas envie, c'est pourquoi nous nous battrons
Immer und immerToujours et toujours
Solange in unseren Herzen Liebe istDu moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Immer und immerToujours et toujours
Immer und immerToujours et toujours
Solange in unseren Herzen Liebe istDu moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Immer und immerToujours et toujours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Massilia Sound System y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: