Traducción generada automáticamente

Immagina
Massimo Ranieri
Stel je voor
Immagina
nogmaals, nogmaals, nogmaals, en dan, en dan laten we de tijd buitenancora, ancora, ancora, e poi, e poi lasciamo fuori il tempo
je weet wie de wereld laat draaien, het is nooit goud of zilvertu lo sai chi fa girare il mondo, non è mai ne l'oro ne l'argento
sluit je zorgen en je angst buiten de deur en danchiudi fuori dalla porta le tue pene e il tuo sgomento e poi
geef een schop aan de treurigheid, schilder je ogen met zoetheiddai un calcio alla tristezza, gli occhi tuoi dipingi di dolcezza
ik wil jou en dat verberg ik niet, snijd de telefoonkabels door en laat de wereld buitenvoglio te e non te lo nascondo, taglia i fili del telefono e lascia fuori il mondo
stel je een plek voor waar ruimte is voor twee alleen,immagina un posto in cui c'è posto per due soli,
stel je een plek voor waar de regen je niet nat maakt als je dat wilt en hier bij ons enimmagina un posto in cui la pioggia non ti bagni se tu lo vuoi e qui con noi e
stel je voor dat, net als wanneer je een beetje wijn drinkt, je hoofd draait en dat is het?immagina che come quando bevi un po' di vino intorno a te la testa gira e tutto qui?
liefde kan alles doenl'amore può far tutto
dat ik met jou, in de zon, in de wereld, in de tijd,io con te, nel sole, nel mondo, nel tempo,
en dan geef een schop aan de treurigheid, schilder je ogen met zoetheide poi da un calcio alla tristezza, gli occhi tuoi dipingi di dolcezza
ik wil jou en dat verberg ik niet, snijd de telefoonkabels door en laat de wereld buitenvoglio te e non te lo nascondo, taglia i fili del telefono e lascia fuori il mondo
stel je een plek voor waar ruimte is voor twee alleenimmagina un posto in cui c'è posto per due soli
stel je een plek voor waar de regen je niet nat maakt als je dat wilt, hier bij ons enimmagina un posto in cui la pioggia non ti bagni se tu lo vuoi è qui con noi e
stel je voor dat, net als wanneer je een beetje wijn drinkt, je hoofd draait en dat is het?immagina che come quando bevi un po' di vino intorno a te la testa gira e tutto qui?
liefde kan alles doen en stel je voor dat, net als wanneer je een beetje wijn drinkt...l'amore può far tutto ciò e immagina che come quando bevi un po' di vino...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Massimo Ranieri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: