Traducción generada automáticamente
The Ways
Masta Ace Incorporated
Los caminos
The Ways
¿Quieres estar en el negocio de la música?
So you want to be in music business?
Escuchar
Listen
Una vida en rap es como un cuchillo en la espalda
A life in rap's like a knife in the back
Esta vida atrae a algunos de los gatos trifest
This life attracts some of the trifest cats
niggaz llegar ofertas con tubos y murciélagos
Niggaz getting deals with pipes and bats
Si eso no funciona, entonces atacan con gats
If that don't work then they strike with gats
Sé que algunos tipos tienen ofertas de etiquetas
I know a few dudes got label deals
Porque la tripulación empaca acero como Navy S.E.A.L.S
'Cause they crew pack steel like Navy S.E.A.L.S
Y no soy tan suave o demasiado guay para mencionar
And I ain't too smooth or too cool to mention
He corrido en la etiqueta con intenciones crueles
I done ran up in the label with cruel intentions
Escucha, un tipo de la etiqueta es como una perra disfrazada
Listen, a label guy's like a bitch in disguise
¿Sólo trata de mantenerse con vida, ver el temblor en sus ojos?
He just trying to stay alive, see the twitch in his eyes?
Un puñetazo y una bofetada pusieron su almuerzo en su regazo
A punch and a slap put his lunch in his lap
Y una patada en el intestino le pondrá una corazonada en la espalda
And a kick to the gut'll put a hunch in his back
Sin dientes y gomoso y ahora habla raro
No teeth and gummy and now he talk funny
Pero se puso a firmar el dinero de apoyo de la gira (eso es correcto)
But he set to sign off on that tour support money (that's right)
Esta nación se basa en intimidaciones violentas
This nation's built on violent intimidations
Convertir gatos a los pacientes del hospital que más amable
Turn cats to hospital patients they more gracious
¿No hay promoción? Haz que floten en el océano
No promotion? Make 'em float in the ocean
Tu álbum está a punto de fracasar y él no está mostrando emoción
Your album about to flop and he ain't showing emotion
Se lo está pasando bien con un montón de amigos
He having a good time with a bunch of his friends
Que encuentre a su perro muerto en el maletero de su Benz
Let him find his dog dead in the trunk of his Benz
Y él ignoró tu memo y los temas en él
And he ignored your memo and the issues on it
Dale una bala en el culo con sus iniciales
Give his ass a bullet with his initials on it
¿Quieres un gran adelanto? No se lo digas dos veces
You want a big advance? Don't tell him twice
Colgar su culo por la ventana como Vainilla Ice
Hang his ass out the window like Vanilla Ice
Ver a los gatos recibir el mensaje cuando viven en la línea
See cats get the message when they life on the line
Pero cuando llamas desde la cuna con su esposa en la línea
But when you call from the crib with they wife on the line
Este país nuestro fue construido sobre la violencia
This country of ours was built on violence
Si tu culo se interpuso en el camino te mataron en silencio
If your ass got in the way you was killed in silence
Y estos han sido los caminos desde hace tiempo
And these been the ways since back in the days
Pregúntale a los indios o a los esclavos africanos
Just ask the Indians or the African slaves
Así que antes de elegir un logotipo, y elegir un nombre
So before you pick a logo, and choose a name
Primero tienes que aprender las formas del juego de música
First you gotta learn the ways of the music game
Sí, sí
Yup
Necesito hablar contigo ahora mismo sobre mis regalías
"I need to talk to you right now about my royalties"...
¿Qué? «Mis horas de oficina son de 9 a 5"
... "My office hours are from 9 to 5"
Al diablo con tus horas de oficina. ¡Necesito hablar contigo ahora mismo, cabrón!
"Fuck your office hours. I need to talk to you right now motherfucker!"...
¿Qué? «¿Qué estás haciendo hombre?
... "What are you doing man?"
[Coro]
[Chorus]
Estos son los caminos, los caminos, los caminos, los caminos
These are the ways, the ways, the ways, the ways
Así es como tienes que bajar estos días
This is how you got to get down these days
Quieres que te paguen sólo recuerda la frase
You want to get paid just remember the phrase
Estos son los caminos, los caminos, los caminos, los caminos
These are the ways, the ways, the ways, the ways
(«Las formas» rayado repetidamente)
("The ways" scratched repeatedly)
Estos son los caminos, los caminos, los caminos, los caminos
These are the ways, the ways, the ways, the ways
Ahora, si crees que lo que estoy diciendo es un montón de toros
Now if you think what I'm saying is a bunch of bull
Corre a la etiqueta ahora y golpea a un tonto
Run up to the label now and punch a fool
Y ver el pánico de niggaz y empezar a correr frenético
And watch niggaz panic and start to run frantic
Esto va para Warner, Electra y Atlantic
This goes for Warner, Electra, and Atlantic
Y cualquier otro importante en el mapa
And any other major on the map
O un gato A&R que le dio la espalda después de que te hizo querer rapear
Or A&R cat who turned his back after he made you want to rap
Mira si puedes encontrar una cara y un nombre
See if you can find out a face and name
Así que sabes cuando tiras a quién culpar
So you know when you roll who to place the blame
Pero Keith Murray no necesita investigadores
But Keith Murray ain't need investigators
Se jode a Niggaz, hace preguntas más tarde
He fuck niggaz up, ask questions later
Y Diddy tenía un problema con Stevie Stout
And Diddy had a problem with Stevie Stout
Tengo una botella de Cristal, noqueó a Stevie
Got a Cristal bottle, knocked Stevie out
Maldita sea, hasta azotar a un negro culo con estilo
Damn, he even whip a nigga ass in style
Cuando Suge oye a este disquera, tiene que sonreír
When Suge hears this record man he has to smile
Y los representantes de Def Jam usan chalecos para trabajar
And Def Jam reps wearing vests to work
Porque no quieren que le duelen las costillas y el pecho
'Cause they don't want they ribs and they chests to hurt
Si trabajara para esos tíos, no me verías
If I worked for them dudes man you won't see me
Cuando Rocafella se caiga con O.D.B. (nop)
When Rocafella fall out with O.D.B. (nope)
Que sea un día en el que soy un llamado enfermo
That be a day that I'm a call out sick
Porque niggaz fresco primero y luego se caen rápido (eso es correcto)
'Cause niggaz cool first then they fall out quick (that's right)
Sigue pensando que es sólo rap
Keep on thinking that it's only rap
Serás un negro roto y un gato solitario
You'll be a broke-ass nigga and a lonely cat
Así que antes de que te juegue y pierdas tu fama
So before you get played out and lose your fame
Primero tienes que aprender las formas del juego de música
First you got to learn the ways of the music game
Sí
Yes
¿De qué diablos estás hablando?
"What the hell you talking about?"...
¿Qué? «Estoy hablando de los coches y la ropa
... "I'm talking about the cars and the clothes
y obtuve una lista aún más larga de gastos
and I got an even longer list of expenses:
Tiempo de estudio, promociones, tu cuenta de gastos
Studio time, promotions, your expense account..."
¿Estás tratando de muscularme?
"You trying to muscle me?"...
[Coro]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masta Ace Incorporated e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: