Traducción generada automáticamente
Together
Master Ace
Juntos
Together
Tira esoDrop it
As de acciónAce and action
Paso firme a mi ladoSteady pace by my side
El nombre de este es juntosThe name of this one here is together
Esto va para todos aquellos que algún día lleguen a esa encrucijada, ¿sabes?This is goin out to all those who some day reach that fork in the road, you know?
Porque todos tenemos el potencial de llegar juntosCause we all have the potential to get there together
EscuchaListen up
Tengo un problema, el as está burbujeandoI got a problem, the ace is bubblin
Físicamente estoy en forma como un violín, pero algo me preocupaPhysically I'm fit as a fiddle, but somethin's troublin
Mi mente, estoy en busca del hallazgoMy mind, I'm in search of the find
Un estilo diseñado solo para estoA style that's designed just for this kind
De un asalto, es imprescindible cobrarOf a raid, it's a must to get paid
O desvanecerse en el desfile mediocreOr fade into the wack parade
Y así no puedes avanzarAnd so you can't wade
A través de este ritmo, es tan profundo como un buzo vaThrough this groove, it's as deep as a diver goes
A medida que avanzo, el hígado creceAs I proceed, the liver it grows
Luego llega a tu oído, te enseña dóndeThen it reaches your ear, teaches you where
Estás y dónde deberías estar, a cada uno su parteYou are and where it should be, to each his share
Sin adulterar, genial, lo hice para lidiarUnadultared, dope, I made it to cope
Con cualquiera que esperara que me desvaneciera, noWith any that hope that I faded - nope
Sigo en escena, mato a todos los malosI'm still on the scene, kill all the mean
Miradas, a quién le importa, no lastiman nada, ¿cuándo anhelarásStares, who cares, they hurtin nothin, when will you fiend
Algo alcanzable, algo más ganable?For somethin attainable, somethin more gainable
Construyo y estoy lleno de conocimiento inagotableI build and I'm filled with knowledge undrainable
Está desbordando, pronto te darás cuentaIt's overflowin, before long you're goin
De que mantuviste tu mente alejada de crecerTo find out, you kept your mind out of growin
La forma en que lo hiciste, fue que no admitiste que eraThe way you did it, was you didn't admit it was
Algo que te aplicaba, deberías morderlo, porqueSomethin that applied to you, you should bit it, cuz
Pero elegiste ignorar, supongo que explorasBut you chose to ignore, I suppose you explore
Solo cosas con alas y un halo, seguroOnly things with wings and a halo - sure
No eres un santo, pero intentas pintarYou're not a saint, but you try to paint
Una imagen que te hará respetar, ¿no sabes que no esA picture that'll get you respect, don't you know it ain't
Qué tan grande vives, o qué conducesHow large you're livin, or what you're drivin
Sino cuáles son tus metas, así que sigue esforzándoteBut what your goals are, so keep on strivin
Y ganando, manteniendoAnd gainin, maintainin
Mantén tu cerebro intacto, esto es entrenamiento mentalKeep your brain intact, this is mental trainin
Para las mentes que se han rendidoFor the minds that have given up
Otros están viviendo, si quieres un trago, entonces ve por una tazaOther are livin up, if you want a sip, then go get a cup
Y tomaremos un trago de la fuenteAnd we'll take a drink from the fountain
Del éxito, vamos, subamos todos la montañaOf success, yo, let's all climb the mountain
JuntosTogether
[coro][ chorus ]
Vamos a llegar allíWe're gonna get there
Oh sí, vamos a llegar allíOh yeah, we're gonna get there
Juntos (3x)Together (3x)
Tenemos que, tenemos que, tenemos queWe got to, got to, got to
Llegar allí juntosGet there together
¿Quién está conmigo ahora, levanta la manoWho's with me now, raise your hand
¿Necesitas inspiración? el as es tu hombreNeed inspiration? the capital a's your man
Te inspiraré a esforzarte un poco más altoI'll inspire you to strive a little higher
No te cansarás, ni siquiera el alambre de púasYou won't tire, and not even barbwire
Obstruirá tu progreso, supongoWill obstruct your progress, I guess
¿Quieres tener éxito? necesitas determinaciónYou wanna succeed? determination is what you need
Enfrenta tus miedos y deja tus lágrimas de ladoFace your fears and place your tears aside
Eleva a tus compañeros a la cima, aquí tienes una guíaRaise your peers to the top, here's a guide
Para que sigas, intenta y asimila miFor you to follow by, try and swallow my
Alimento para el pensamiento, y te falta una coartadaFood for thought, and you're short of an alibi
No hay excusas, la rima solo embelleceThere's no excuses, the rhyme just spruces
Y estimula una mente pequeña, así que llama a la mía la más sueltaAnd juices up a small mind, so call mine the loosest
Porque me suelto más que los ratones en un sótanoCause I get looser than mice in a basement
Agarro el micrófono, y ahí es cuando el lugarI grab the mic, and that's when the place went
Se vuelve salvaje, sonrío constantemente, no rompí unoWild, steady smiled, I didn't crack one
No es que sea malo o que me falte diversiónNot that I'm mean or that I lack fun
Pero el tema es serio, los oyentes están curiososBut the topic is serious, listeners are curious
Los raperos están locos, el as y yo estamos furiososRappers are lerious, the ace and I'm furious
No es el tipo de rabia que me hace querer despotricarIt's not the kinda rage that makes me wanna rant and rave
Por el escenario como una bestia enjaulada, guardoAcross the stage like a beast in a cage, I save
Todo el grito y el alboroto para el próximoAll the screamin and shoutin for the next man
La expresión en mi rostro es la prueba de que estoy molesto, yThe look on my face is the proof that I'm vexed, and
No grito, no me hincho, digo hechosI don't yell, I don't swell, I tell facts
Y simplemente declaro que lo hice, vendo pistasAnd simply stated I made it, sell tracks
Pero quiero respeto de aquellos que eligieronBut I want respect from those who chose to
Gesticular con sus bocas, porque Dios sabe queFlap your rat traps, cause heaven knows you
Cometiste un error cuando elegiste oponerteMade a mistake when you chose to oppose
Intentaste pisar dedos, ahora estás despreciado - caso cerradoYou tried to step on toes, now you're dissed - case closed
Porque te guste o no, la acción está llegando allíCause like it or not, action is gettin there
Así que sigue sentado allí, divagando y dividiendo el cabelloSo keep on sittin there, riffin and splittin hair
Y criticando, tengo mis ojos enAnd critizisin, I got my eyes in
Una mirada hacia arriba, y veo que todos estamos subiendoAn upward glance, and I see us all risin
JuntosTogether
[coro][ chorus ]
EscuchaListen up
¿Quién dice que un hermano no puede lograrlo conWho says a brother can't get his with his
Los ojos en el premio, date cuenta de que esEyes on the prize, realize that it is
Altamente probable que algún día lo logreHighly probable that someday he will
Cree y por lo tanto logrará, pero nosotrosBelieve and therefore achieve, but we will
Mantendremos un ojo, porque podría intentarKeep an eye out, cause he might try out
Una forma más rápida de llegar al día de pago, pero dudoA quicker way to payday, but I doubt
Que el hermano sepa: cuanto más fuerte sople el vientoThe brother knows: the harder the wind blows
Más rápido se va el dinero rápido, y supongoThe faster the quick cash goes, and I suppose
Cobrar todos los días significa mejoraGettin paid everyday means improvement
Observa el movimiento en el suelo mientras el ritmo ibaBust the movement on the floor as the groove went
(juntos) mientras el bajo golpeaba, el as elegía(together) as the bass kicked, the ace picked
El micrófono, y ahora voy a encender un sabor lamidoThe mic up, and now I'm gonna strike up a taste licked
Por un lamedor y mordido por un mordedorBy a licker and bitten by a biter
Chupado por un chupador, luché como un luchadorSucked by a sucker, I fought like a fighter
Para conseguir la comida raramente compartida porTo get the meal rarely barely shared by
Un hermano de color, pero no tengo miedo, noA brother of color, but I'm not scared, i
Quiero parar, hasta la cima es una carrera de ratasDon't wanna stop, to the top it's a rat race
O debería decir carrera de rap, quiero probar ese saborOr should I say rap race, I wanna get that taste
Mi boca está salivando, ¿quién está ordenando?My mouth is waterin, who's that orderin?
El as ralentizará el paso, casi bordeandoThe ace'll slow a pace, I'm almost borderin
El quiebre, porque está ahí para tomarOn breakin, cause it's there for the takin
Y no estoy fingiendo, yo, quiero el tocinoAnd I'm not fakin, yo, I want the bacon
Pero no tengo prisa ni preocupación, hay tiempo paraBut I'm not hurryin or worryin, there's time for
Que yo consiga lo mío, pero hice una rima paraMe to get mine, but I made a rhyme for
Usar, así que anotas, es más como comida paraTo use, so you score, it's more like food for
Espacios vacíos, ahora el as está de humor paraEmpty spaces, now the ace is in the mood for
Ver el negro con un clavo con una plumaSeein the black with a tack with a feather
Porque no necesitamos un 2x4 solo para llegar allí juntosCause we don't need a 2x4 just to get there together
Sí, sí, paraYeah, yeah stop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Master Ace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: