Traducción generada automáticamente
Ultima
Master Of Death
Última
Ultima
¿Qué tal un truco de magia?How about a magic trick?
La la la, la la laLa la la, la la la
Te haré desaparecerI’ll make you disappear
Te mostraré algo enfermizoI’ll show you something sick
La la la, la la laLa la la, la la la
Crearé tu miedoI’ll create your fear
Lo que está muerto no puede morirWhat is dead can’t die
Inmortalizado, vuelvo a la vidaImmortalised, I'm back to life
Soy vanguardia, no puedes negarloI'm cutting edge, you can’t deny
No soy el indicado, no jodas intentandoI'm not the one, don't fucking try
Intenta sacarme y te dejaré fuera de vistaTry to kick me off and I’ll knock out of sight
A través del dolor me he vuelto sabioThrough the pain I've become so wise
Mis cicatrices y miedos, no hay disfrazMy scars and fears, there’s no disguise
Arma en alto, es hora de lucharWeapon raised, it’s time to fight
Necesito que todos mueran y terminaré con sus vidas de mierdaNeed you all to die and I’ll end your fucking life
Esta fuerza es fuerte; no hay falloThis force is strong; no hit or miss
Te derribaré, soy ilimitadoTake you down, I'm limitless
Naturalmente traviesoNaturally mischief
Skull Kid no es alguien con quien joderSkull Kid ain't nothing to fuck with
Confiado, sé lo que hagoConfident, I know my shit
Invencible, soy opulentoInvincible, I'm opulent
No soy el que confundes conmigoI'm not the one you mistake me with
Casado con el juego pero no puedes comprometerteMarried to the game but you can’t commit
Curé la maldición que recae sobre míCured the curse that lies on me
Una guerra constante, es devastadoraA constant war, it’s shattering
TriunfaréI’ll triumph
El sufrimientoThe suffering
Me levantaré, prevaleceré de nuevoI will rise, prevail again
Congelado en el tiempo como verdaderas leyendasFrozen in time like true legends
Vive o muere, ¿cuál es la ronda?Ride or die, that is the round?
Intenta apagarme, nunca me apagaréTry to shut me off, I'm ain't never shutting down
Domino esta mierda y no puedes ser como yoI run this shit and you can’t be me
He estado liderando este juego, [?]Been running this game, I’ll [?]
Peligroso, un asesino [?]Dangerous, a killer [?]
Devuélveme, un león en la calleSend me back, a lion on the street
Soy el que escuchaste hablarI'm the one you heard about
Acechando todas tus pesadillas ahoraHaunting all your nightmares now
Puedes esconderte pero, te encontraránYou can hide but, you'll be found
Es hora de jugar, no hagas ruidoIt’s time to play, don’t make a sound
Soy el hombre del saco y vengo por tiI'm the boogie man and I'm coming for you
Asesinando todo y matando a tu tripulaciónMurdering everything and killing your crew
Nunca caeré en desgraciaNever never fall from grace
Llévame a un lugar más altoTake me to a higher place
¿Qué tal un truco de magia?How about a magic trick?
La la la, la la laLa la la, la la la
Te haré desaparecerI’ll make you disappear
Te mostraré algo enfermizoI’ll show you something sick
La la la, la la laLa la la, la la la
Crearé tu miedoI’ll create your fear
Prepárate para la locuraPrepare for madness
La la la, la la laLa la la, la la la
Esto es tu fin de juegoThis is your game over
Dolor y tristezaSorrow and sadness
La la la, la la laLa la la, la la la
Bienvenido a ÚltimaWelcome to Ultima
Lo que está muerto no puede morirWhat is dead can’t die
Última; la pelea finalUltima; the final fight
El viaje ha terminado; di buenas nochesThe journey’s over; say goodnight
Sin duda me deleitaré; la bestia carnívoraNo doubt I'll feast; the butchering beast
Soy el miedo supremo que nunca te dejaráI'm the ultimate fear that’ll never leave your side
A través de todo me he vuelto tan extrañoThrough it all I've become so strange
Sobredosis y me he vuelto trastornadoOverdosed and become deranged
No me juzgues; te engañaréJudge me not; I will deceive
Te he epitomizado sin treguaEpitomised you with no reprieve
Mata al dragónSlay the dragon
Asalta el castilloStorm the castle
Nadaré a través del fosoI'll swim across the moat
Me follaré a tu esposaI’ll fuck your wife
Y terminaré con tu vidaAnd end your life
Te cortaré la maldita gargantaI’ll slit your fucking throat
De rodillas te haré rogarOn your knees I’ll make you beg
Soy la voz dentro de tu cabezaI'm the voice inside your head
Inamovible como una fuerza letalImmovable like a deadly force
Te aniquilaré sin remordimientosObliterate you with no remorse
Descansa en paz pero muere de miedoRest in peace but die in fear
Si gritas nadie escucharáIf you scream no one will hear
Nadie puede salvarte ahoraNo one can save you now
Sin fallaré libraré una guerraWithout fail I’ll wage a war
El destino seguirá su cursoDestiny will run its course
Sé que piensas que soy depravadoI know you think that I'm depraved
Un mal más puro que no puede ser salvadoA purer evil that can’t be saved
Manchado de rojo, te dejaré desnudoTainted red, I’ll leave you bare
Te dejaré ahogándote en desesperaciónLeave you drowning in despair
Soy el diablo, despiadado y enfermoI'm the devil, heartless and sick
No estoy de tu lado así que eligeI'm not on your side so just take your pick
Soy el que temes por la nocheI'm the one that you fear at night
Caminando hacia la luz [?]Walking towards the [?] light
Monstruo definitivo; miedo definitivoUltimate monster; ultimate fright
Reza, dulces sueños, duerme apretadoSay your prayers, sweet dreams, sleep tight
El mal tiene un dominioEvil has a dominance
Skull Kid en el apocalipsisSkull Kid in the apocalypse
Es demasiado tarde, no hay a dónde correrIt’s too late, nowhere to run
Última finalmente ha ganadoUltima has finally won



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Master Of Death y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: