Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 475

Anything Goes

Master P

Letra

Todo vale

Anything Goes

Oh síOh yeah
esta maldita mierda ha sacado a muchos de mis amigosthis dope shit done got a lot of my niggas
del juegotaken out the game
Y a mi hermano Kevin Miller que descanse en paz, tontoAnd to my brother Kevin Miller rest in peace fool

Verso 1Verse 1

Creciendo en el Calliope de Nueva Orleans para ser exactosGrowing up in the Calliope New Orleans to be exact g
tuve que llevar un arma, pensé que alguien quería matarmeI had to pack a gat I thought somebody was out to kill me
Estoy paranoico, me doy vueltas en la camaI'm paranoid I toss and turn in my sleep g
Mi mejor amigo se convirtió en mi maldito enemigoMy best friend done turned into my motherfucking enemy
19 años, dientes de oro y una mirada feroz19 years old gold fronts and a mean mug
Me asocié con mi primo JimmyI hooked up with my little cousin Jimmy
aprendí a vender drogaslearned to slang drugs
Muchas cosas han cambiado en mi maldito vecindarioA lot of shit done changed in my fucking neighborhood
Este dinero rápido tiene al P viviendo malThis fast cash got the P living no good
Estoy metido hasta el cuello en esta mierda y no hay vuelta atrásI'm deep up in this shit and ain't no turning back
Yo y mi primo ?? decimos que lo tengo por un puto sacoMe and my cousin ?? say I got him for a fucking sack
Le dije que revisara a su chica, pero no me escuchóI told him check his bitch, but he didn't here me though
No creía que su chica estaba fumando drogaHe didn't believe that his bitch was out smoking dope
Ahora tengo que valerme por mí mismoNow I gotta stand on my own 2
Entré a este mundo soloI came in this world by myself
así es como voy a morir, tontothat's the way I'm gone die fool
Un año después y mi primo está cumpliendo cadena perpetua por un casoOne year later and my cousin doing life on a case
Me mudé a Richmond, California, solo para alejarme de todoI moved to Richmond California just to fucking get away
Me encontré con mi socio King de Nueva OrleansBumped into my partner King from New Orleans
No podía encontrar trabajo y volví a vender anfetaminasHe couldn't find a job and I'm back to slanging amphetamines
Y todo estaba bien por un rato malditoAnd everything was cool for a fucking while g
Hasta que fui a este club y este tonto me desafióTil I went to this club and this fool tried me
Estábamos en la parte de atrás con unas chicas contando billetesWe in the back with some bitches counting hundreds
Hasta que estos idiotas se acercaron y dijeron que nos robaríanTil these suckers walked up and said jack
estos tipos del campothese niggas from the country
No teníamos armas, tuve que actuarWe didn't have no gats, I had to make a g move
Conexiones y cabezazos, así es como hice a este tontoConnects and head butting, that's how I did this fool
King G golpeó a este chico con un uppercutKing G hit this boy with a upper cut
30 días en el condado, pero no nos importaba30 days in the county, but we didn't give a fuck

(Coro)(Chorus)

Todo valeAnything goes
La vida es un viaje, pero así es como va el juegoLife's a trip, but that's how the game goes

Montando en el barrio, homicidio 4 profundo con las armas listasHood riding, homicide 4 deep with them gats cocked
Listos para tumbar a algunos tontosReady to put some fools on they back

1, 2, 3 un negro vendiendo llaves1, 2, 3 a nigga slanging keys
pero ¿por qué tenías que meterte con P?but why you have to mess with P

Montando en el barrio, homicidio 4 profundo con las armas listasHood riding, homicide 4 deep with them gats cocked
Listos para tumbar a algunos tontos grandotesReady to put some fools on they biggety back

Verso 2Verse 2

Liberado del condado con un oficial de libertad condicionalReleased from the county on a PO
La única forma de levantarme es vender esa maldita drogaThe only way to get back on my feet is slang that diggety dope
Me asocié con mi socio, mi compadreHooked up with my partner, my cutty mac
Dos días después estoy de vuelta rodando en un maldito negroTwo days later I'm back rolling motherfucking black
Lexus coupé con un Benz descapotableLexus coup with a droptop Benz
Y en el compartimento del guante encontrarás alrededor de 33,000 finalesAnd in the glove compartment you'll find about 33,000 ends
No me preocupo porque el juego se pone profundoI ain't tripping cause the game get deep though
Recibí una llamada, no podía dormir, hermanoGot a phone call, couldn't sleep bro
Dicen que mi hermanito murió en Nueva OrleansThey say my little brother died back in New Orleans
Pum pum boom y lo mató, escucharlo gritarPop pop boom and it killed him, here him scream
Pero no me preocupo porque mamá sigue aquí llorandoBut I ain't tripping cause mama still here a cry
En Richmond un día el P va a morirIn Richmond one day the P is gonna die
Y si lo hago, supongo que voy a salir como un gAnd if I do I guess I'm going out like a g though
Como la película de los malditos IntocablesLike the movie on the motherfucking Untouchables
Así que cuando me vaya, sé que estoy viviendo malSo when I go out, I know I'm fucking living wrong
Mejor que me saquen como a maldito Al CaponeThey betta take me out like fucking Al Capone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Master P y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección