Traducción generada automáticamente

Bringing It Back
Master Shortie
Reviviéndolo
Bringing It Back
Estoy reviviéndoloI'm bringing it back
ReviviéndoloBringing it back
Estoy reviviéndoloI'm bringing it back
A aquellos días de la vieja escuelaTo them Old School days
Porque sabes cómo lo hacemos, nenaCuz you know how we do it baby
Volviendo a los años ochentaLet's take it back to the Eighties
Bailando sucio, Patrick SwayzeDirty dancing, Patrick Swayze
El estilo era locoStyle was crazy
En aquellos días nada me afectabaBack in the day nothing phased me
¿Por qué? Ni siquiera estaba vivoWhy? I wasn't even alive
Vi los años ochenta a través de los ojos de mi madreI saw the Eighties through my mother's eyes
Tus rimas duran 2 semanas como 14 díasYour flows 2 week like 14 days
Antes del escenario, la fama, hoy...Before the stage, the fame, today...
Estoy reviviéndoloI'm bringing it back
ReviviéndoloBringing it back
Estoy reviviéndoloI'm bringing it back
A aquellos días de la vieja escuelaTo them Old School days
Porque sabes cómo lo hacemos, nenaCuz you know how we do it baby
No te gusta mi estiloYou don't like my style
Correré con esoI'll run with that
Mantendré la vieja escuelaI'm a keep it Old School
Como ThundercatsLike Thundercats
Eso es suficienteThat's enough of that
Guardemos eso para otra canciónLet's save that for another track
En aquellos días jugábamos al margenBack in the day we played on the side
Ahora a los niños les gusta jugar con la vidaNow kids like to play with life
Rociar desde el autoSpray from the ride
Es sorprendente que sigan vivosIt's surprising they're staying alive
Esa es la razónThat's the reason
Estoy...I'm...
Estoy reviviéndoloBringing it back
ReviviéndoloBringing it back
Estoy reviviéndoloI'm bringing it back
A aquellos días de la vieja escuelaTo them Old School days
Porque sabes cómo lo hacemos, nenaCuz you know how we do it baby
El Hip Hop está muerto, así que lo estoy reviviendoHip Hop's dead so I'm bringing it back
Flujo de la vieja escuela con un enfoque diferenteOld School flow with a different attack
Master Shortie tan fresco en la pistaMaster Shortie so fresh on the track
Mi cabello no está rizado, así que relájateMy hairs not permed so just relax
Cadena de la vieja escuela. Mohicano frescoOld School chain. Fresh mohican
Si tu hombre tiene estilo, soy la razónIf your man's got style I'm the reason
Nacido en el '89 así que detén el parloteoBorn '89 so stop the speaking
¡Estoy en la pelota al igual que Kevin Keegan!I'm on the ball just like Kevin Keegan!
Estilo de la vieja escuelaOld School style
No tienes que envejecerYou don't have to grow older
Estilo de la vieja escuelaOld School style
Sí, sabes que no ha terminadoYeh you know it's not over
Estilo de la vieja escuelaOld School style
Así que tenemos, aún estás aquíSo we got so you're still here
Si no sabes, es mejor que sepas...If you don't know, you better know...
Estoy reviviéndoloI'm bringing it back
ReviviéndoloBringing it back
Estoy reviviéndoloI'm bringing it back
A aquellos días de la vieja escuelaTo them Old School days
Porque sabes cómo lo hacemos, nena (3 veces)Cuz you know how we do it baby ( 3 vezes )



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Master Shortie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: