Traducción generada automáticamente
All The King's Horses
Mastermind
Todos los caballos del rey
All The King's Horses
Ahora que la tormenta ha pasado y los vientos han cesadoNow the storm has passed and the winds have died
Mientras sopla todo hacia el mar. A través de todo penséAs it blows all out to sea. Through it all I thought
que podríamos durar, pero no estaba destinado a ser...that we could last, but it was not meant to be...
Y todos los caballos del rey y todos los hombres del reyAnd all the king's horses and all the king's men
No pueden volver a unir nuestras vidasThey cannot put our lives back together again
Adiós... Adiós...Goodbye... Goodbye...
Ahora el faro que me mostraba el caminoNow the lighthouse beacon that shown me the way
es una luz que ya no brilla. ¿Mi barco seráis a light that shines no more. Will my ship be
estrellado contra las rocas que yacen en mi camino?dashed upon the rocks that lie in my path?
¿O podré llegar a salvo a la orilla?Or can I make it safely to the shore?
Es como si clavaran un puñal directo en mi corazónIt's as if you thrust a dagger right through my heart
Su hoja al rojo vivo, me desgarró. ¿Fue arrogancia?It's red hot blade, it tore me apart. Was it arrogance?
¿Vanidad? Como un tonto en lo alto del muro...Vanity? Like a fool up high on the wall...
Que nunca pensó que caeríaWho never thought he'd fall
Y todos los caballos del rey y todos los hombres del reyAnd all the king's horses and all the king's men
No pueden volver a unir nuestro amorThey cannot put our love back together again
Así que apago las luces al cerrar la puertaSo I turn out the lights as I close the door
Porque sé que ya no volverás a casaCause I know that you won't be coming home anymore
Adiós... Te deseo lo mejorGoodbye... I wish you well
Adiós... Desde lo más profundo del InfiernoGoodbye... From the depths of Hell
Adiós... Has destrozado mi corazónGoodbye... You've broken my heart
Adiós... No puedo creer que estemos separadosGoodbye... Can't believe we're apart
Y todos los caballos del rey y todos los hombres del reyAnd all the king's horses and all the king's men
No pueden sanar un corazón roto, rezo para que yo puedaThey cannot heal a broken heart, I pray that I can
No todos los caballos del rey y todos los hombres del reyNot all the king's horses and all the king's men
No todos los caballos del rey y todos los hombres del reyNot all the king's horses and all the king's men



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mastermind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: