Traducción generada automáticamente

São Francisco Nosso Irmão
Mastruz Com Leite
Saint Francis Our Brother
São Francisco Nosso Irmão
Oh swing, swung! Oh swing, swung!Ô balancê, balançou! Ô balancê, balançou!
My love went away in the comings and goings of the steamboatO meu amor foi embora no vai e vem do vapor
Oh swing, swung! Oh swing, swung!Ô balancê, balançou! Ô balancê, balançou!
My love went away in the comings and goings of the steamboatO meu amor foi embora no vai e vem do vapor
Here comes the river quenching the thirst of the BacklandsLá vem o rio matando a sede do Sertão
Here comes the river, it's Saint Francis our brotherLá vem o rio é São Francisco nosso irmão
Here comes the river quenching the thirst of the BacklandsLá vem o rio matando a sede do Sertão
Here comes the river, it's Saint Francis our brotherLá vem o rio é São Francisco nosso irmão
Pirapora, Januária asked where I was goingPirapora, Januária perguntou pra onde eu ía
I'm leaving, Minas Gerais, how I miss youVou embora, Minas Gerais que saudade
I'm arriving in BahiaTô chegando na Bahia
In Xique-Xique I go, with my little boat sailingEm Xique-Xique eu vou, com meu barquinho a navegar
In Bom Jesus da Lapa, Ibotirama, MorparáEm Bom Jesus da Lapa, Ibotirama, Morpará
Petrolina, Juazeiro, where is my love?Petrolina, Juazeiro, onde anda meu amor?
Went to Sobradinho earlierFoi pra Sobradinho mais cedo
Swinging in the comings and goings of the steamboatBalançando no vai e vem do vapor
Hey swing, swung! Hey swing, swung!Oi balancê, balançou! Oi balancê, balançou!
My love went away in the comings and goings of the steamboatO meu amor foi embora no vai e vem do vapor
Hey swing, swung! Hey swing, swung!Oi balancê, balançou! Oi balancê, balançou!
My love went away in the comings and goings of the steamboatO meu amor foi embora no vai e vem do vapor
Here comes the river quenching the thirst of the BacklandsLá vem o rio matando a sede do Sertão
Here comes the river, it's Saint Francis our brotherLá vem o rio é São Francisco nosso irmão
Here comes the river quenching the thirst of the BacklandsLá vem o rio matando a sede do Sertão
Here comes the river, it's Saint Francis our brotherLá vem o rio é São Francisco nosso irmão
Paulo Afonso, the waterfall generating energyPaulo Afonso, a cachoeira vai gerando energia
Flooding, Alagoas in a good wayAlagando, Alagoas numa boa
Sergipe is pure joySergipe é só alegria
From Penedo I go, I'll say in PropriáLá de Penedo eu vou, eu vou dizer em Propriá
That in Pão de Açúcar there are many girls to dateQue em Pão de Açúcar tem muita moça pra namorar
Saint Francis, how I miss you, I'm starting to crySão Francisco que saudades, tô começando a chorar
But it's at Pontal do PebaMas é no Pontal do Peba
That your waters flow into the seaQue tuas águas deságuam dentro do mar
Hey swing, swung! Hey swing, swung!Oi balancê, balançou! Oi balancê, balançou!
My love went away in the comings and goings of the steamboatO meu amor foi embora no vai e vem do vapor
Hey swing, swung! Hey swing, swung!Oi balancê, balançou! Oi balancê, balançou!
My love went away in the comings and goings of the steamboatO meu amor foi embora no vai e vem do vapor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mastruz Com Leite y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: