Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.049

El Bolero

Matamba

LetraSignificado

Der Bolero

El Bolero

Obwohl du von mir gegangen bistAunque de mí, tú te hayas ido
Weiß ich genau, dass du zurückkommen wirstYo sé bien que tú regresaras
Wenn dein Herz, reumütigCuando tu corazón, arrepentido
Wieder an meine Tür klopfen wirdA mi puerta nuevamente vuelva a llamar

Du wirst kommen, leidend wegen der Wunde, die du beim Gehen hinterlassen hastVendrás sufriendo por la herida que dejaste al partir
Weinend vor Kummer und Bitterkeit wirst du flehen, zu mir zurückzukehrenLlorando de pena y amargura rogarás volver a mí
Du wirst den Fehler sehen, den du gemacht hast, und ergeben wirst du bittenVerás el error que cometiste y rendida suplicarás
Dass du wieder bei mir bistPor que este contigo

Du wirst deine sanften Hände näherbringen und, mich streichelnd, wirst du sagenAcercarás tus suaves manos y acariciando me dirás
Wie sehr du mich liebst, während du versuchst, mein Herz zu verändernLo mucho que me amas intentando a mi corazón cambiar
Und ich werde zum Himmel schauen und beten, dass er mir Kraft gibtY mirando al cielo rogaré que me dé fuerzas
Um nicht wieder mit dir zu sein, um nicht wieder mit dir zu seinPara no volver contigo, para no volver contigo

Obwohl du von mir gegangen bistAunque de mí, tú te hayas ido
Weiß ich genau, dass du zurückkommen wirstYo sé bien que tú regresaras
Wenn dein Herz, reumütigCuando tu corazón, arrepentido
Wieder an meine Tür klopfen wirdA mi puerta nuevamente vuelva a llamar

Du wirst flehen, reumütig, und umkehren wollenSuplicarás arrepentida implorando regresar
Festgehalten von der Erinnerung an eine Vergangenheit, die du nicht vergessen kannstAferrada al recuerdo de un pasado que no puedes olvidar
Du wirst mir von den Küssen erzählen und auch von jenen NächtenMe hablarás de los besos y también de aquellas noches
Die wir beide zusammen verbracht habenQue los dos lo pasamos juntos

Ich werde dir zuhören und dich ansehenTe escucharé y te miraré
Und du wirst mein Herz zum Zweifeln bringenY harás a mi corazón dudar
Und mit zusammengebissenen Zähnen werde ich versuchen, meine Seele zu haltenY apretando los dientes y mi alma trataré de aguantar
Und mitten im Weinen und der Traurigkeit werde ich dir sagenY en medio del llanto y la tristeza acongojado te diré

Du warst es, die gegangen istFuiste tú la que se ha ido
Du warst es, die gegangen istFuiste tú la que se ha ido
Ich werde dir zuhören und dich ansehenTe escucharé y te miraré
Und du wirst mein Herz zum Zweifeln bringenY harás a mi corazón dudar

Und mit zusammengebissenen Zähnen und meiner SeeleY apretando los dientes y mi alma
Werde ich versuchen, durchzuhalten und mitten im Weinen und der Traurigkeit werde ich dir sagenTrataré de aguantar y en medio del llanto y la tristeza acongojado te diré
Du warst es, die gegangen istFuiste tú la que se ha ido
Du warst es, die gegangen istFuiste tú la que se ha ido
Obwohl du von mir...Aunque de mí


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matamba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección