Traducción generada automáticamente

Melhor Sem Você
Matanza
Besser ohne dich
Melhor Sem Você
Ich wachte auf, ohne mich zu erinnern, was ich tatAcordei sem lembrar o que fiz
Doch ich bat niemanden, es mir zu sagenMas pedi pra ninguém me contar
Wegen des Kopfschmerzes habe ich viel mehr getrunken, als die Leber ertragen kannPela dor de cabeça eu bebi muito mais do que o figado pode aguentar
Mit einem Kater fühle ich mich glücklichDe ressaca eu me sinto feliz
Weil ich weiß, dass ich nirgendwo hingehen mussDe saber que eu não tenho onde ir
Ich habe niemanden, der auf mich wartet, keine Beziehung mehr, die ich diskutieren könnteEu não tenho ninguém me esperando, não tenho mais relação pra discutir
Heute sind die Dinge, wie sie sein solltenHoje as coisas são como devem ser
Und du kannst es selbst sehenE você mesma pode ver
Dass mein Leben viel besser läuft, Baby, ohne dichQue a minha vida vai bem melhor baby, sem você
Ich fühle mich wohl, wo ich binEu me sinto bem onde estou
Verbringe meine Ferien in der BarPassando minhas férias no bar
Heute Abend weiß ich nicht, wo ich hingehe, aber ich weiß ganz genau, wo ich landen werdeHoje a noite não sei onde vou, mas eu sei muito bem aonde vou parar
Aber denk nicht, dass es einfach für mich istMas não pense que é fácil pra mim
Wenn mich niemand klagen siehtSe ninguém me vê reclamar
Alles Gute hat ein Ende, also wer bin ich, um zu widersprechenTudo o que é bom chega ao fim, sendo assim quem sou eu pra discordar
Heute sind die Dinge, wie sie sein solltenHoje as coisas são como devem ser
Und du kannst es selbst sehenE você mesma pode ver
Dass mein Leben viel besser läuft, Baby, ohne dichQue a minha vida vai bem melhor baby, sem você
Morgens ist alles angenehmDe manhã é tudo agradável
Nachmittags fange ich an zu trinkenÀ tarde eu começo a beber
Abends bin ich nicht mehr zu gebrauchen, und es gibt nichts mehr, woran ich denken möchteA noite eu fico imprestável,e não há mais nada que eu pense em fazer
Das Leben folgt keinen festen ZeitenA vida não segue um horário
Jeder geht seinen eigenen WegFaz cada um seu caminho
Wer dazu bestimmt ist, einsam zu sein, braucht viel Zeit für sich alleinQuem nasceu pra ser solitário, precisa de muito tempo sozinho
Heute sind die Dinge, wie sie sein solltenHoje as coisas são como devem ser
Und du kannst es selbst sehenE você mesma pode ver
Dass mein Leben viel besser läuft, Baby, ohne dichQue a minha vida vai bem melhor baby, sem você
Heute sind die Dinge, wie sie sein solltenHoje as coisas são como devem ser
Und du kannst es selbst sehenE você mesma pode ver
Dass mein Leben viel besser läuft, Baby, ohne dichQue a minha vida vai bem melhor baby, sem você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matanza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: