Traducción generada automáticamente

Amigo Nenhum
Matanza
Kein Freund
Amigo Nenhum
Ich bin gerade angekommen und bereue es schonEu acabei de chegar e já me arrependi
Ich hatte versprochen, nie wieder hierher zu kommenEu tinha prometido que não voltaria mais aqui
Die Nacht bricht an, es ist immer alles gleichCai a noite é sempre tudo igual
Fängt gut an, doch endet sehr schlechtComeça muito bem, mas acaba muito mal
Die Zeit vergeht, Generationen ziehen vorbei und es wird nur schlimmerPassa o tempo, passam gerações e só fica pior
An dieser Ecke gab es eine Bar, wo sie mit Matrosen-Poker spielten und es bleibt alles dreckigNessa esquina havia um bar onde jogavam poker de marujo e continua tudo sujo
Es bleibt wirklich alles sehr hässlichContinua tudo realmente muito feio
Von den Erinnerungen, die ich hasse, sind die schlimmsten die, die ich von hier mitgebracht habeDas lembranças que eu odeio as piores são as que trago daqui
Tausendmal verfluchte Stadt, welches Unglück ich hatte, nur einer von vielen zu seinMil vezes maldita cidade, que infelicidade eu tive de ser mais um
Von denen, die hier geboren wurden und Gefahr atmenDos que aqui nasceram respirando perigo
Deshalb hat hier niemand nur wenige FreundePor isso aqui ninguém se faz de poucos amigos
Hier hat niemand keinen FreundAqui ninguém tem amigo nenhum
Es ist ganz natürlich, dass ich mich nicht wohlfühleÉ muito natural que eu não me sinta bem
Denn es regnet unglücklicherweise, seit ich aus dem Zug gestiegen binPois chove desgraçadamente desde que eu desci do trem
Es ist kompliziert, selbst zu gehenComplicado até pra caminhar
Der Wind ist so kalt, dass es schwerfällt zu atmenO vento é tão gelado que é dificil respirar
Ich folge einem Labyrinth, das mich zurück zum Hotel führtSigo um labirinto que me leva de volta ao hotel
Mein staubiges Zimmer ist genau in dem Zustand, in dem ich es verlassen habeO meu quarto empoeirado continua exatamente no estado em que eu deixei
Sogar der Wein auf dem Teppich, den ich verschüttet habeAté o vinho no carpete que eu derramei
Und erst jetzt sehe ich, dass ich eigentlich nie hier weggegangen binE só agora eu vi que na verdade eu nunca sai daqui
Tausendmal verfluchte Stadt, welches Unglück ich hatte, nur einer von vielen zu seinMil vezes maldita cidade, que infelicidade eu tive de ser mais um
Von denen, die hier geboren wurden und Gefahr atmenDos que aqui nasceram respirando perigo
Deshalb hat hier niemand nur wenige FreundePor isso aqui ninguém se faz de poucos amigos
Hier hat niemand keinen FreundAqui ninguém tem amigo nenhum
Tausendmal verfluchte Stadt, welches Glück ich hatte, nur einer von vielen zu seinMil vezes maldita cidade, que felicidade eu tive de ser mais um
Von denen, die hier geboren wurden und Gefahr atmenDos que aqui nasceram respirando perigo
Deshalb hat hier niemand nur wenige FreundePor isso aqui niguém se faz de poucos amigos
Hier hat niemand keinen FreundAqui ninguém tem amigo nenhum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matanza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: