Traducción generada automáticamente

Amigo Nenhum
Matanza
No Friend
Amigo Nenhum
I just arrived and already regretted itEu acabei de chegar e já me arrependi
I had promised I wouldn't come back hereEu tinha prometido que não voltaria mais aqui
Night falls and it's always the sameCai a noite é sempre tudo igual
Starts off very well, but ends very badlyComeça muito bem, mas acaba muito mal
Time passes, generations pass and it only gets worsePassa o tempo, passam gerações e só fica pior
On this corner there was a bar where sailors played poker and everything remains dirtyNessa esquina havia um bar onde jogavam poker de marujo e continua tudo sujo
Everything remains really uglyContinua tudo realmente muito feio
Of the memories I hate, the worst are the ones I bring from hereDas lembranças que eu odeio as piores são as que trago daqui
A thousand times cursed city, what a misfortune I had to be one moreMil vezes maldita cidade, que infelicidade eu tive de ser mais um
Of those who were born here breathing dangerDos que aqui nasceram respirando perigo
That's why no one pretends to have few friends herePor isso aqui ninguém se faz de poucos amigos
No one has any friends hereAqui ninguém tem amigo nenhum
It's very natural that I don't feel wellÉ muito natural que eu não me sinta bem
Because it's been raining miserably since I got off the trainPois chove desgraçadamente desde que eu desci do trem
Even walking is complicatedComplicado até pra caminhar
The wind is so cold that it's hard to breatheO vento é tão gelado que é dificil respirar
I follow a maze that takes me back to the hotelSigo um labirinto que me leva de volta ao hotel
My dusty room remains exactly as I left itO meu quarto empoeirado continua exatamente no estado em que eu deixei
Even the wine on the carpet that I spilledAté o vinho no carpete que eu derramei
And only now I see that I never actually left hereE só agora eu vi que na verdade eu nunca sai daqui
A thousand times cursed city, what a misfortune I had to be one moreMil vezes maldita cidade, que infelicidade eu tive de ser mais um
Of those who were born here breathing dangerDos que aqui nasceram respirando perigo
That's why no one pretends to have few friends herePor isso aqui ninguém se faz de poucos amigos
No one has any friends hereAqui ninguém tem amigo nenhum
A thousand times cursed city, what happiness I had to be one moreMil vezes maldita cidade, que felicidade eu tive de ser mais um
Of those who were born here breathing dangerDos que aqui nasceram respirando perigo
That's why no one pretends to have few friends herePor isso aqui niguém se faz de poucos amigos
No one has any friends hereAqui ninguém tem amigo nenhum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matanza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: