Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.737

Mad Season

Matchbox Twenty

Letra

Significado

Saison Folle

Mad Season

Je me sens con, mais je sais que ça ne va pas durer longtempsI feel stupid, but I know it won't last for long
Et j'ai fait des suppositions, j'aurais pu me tromperAnd I've been guessing and I could have been guessing wrong
Tu ne me connais pas maintenant, je pensais que tu devrais le savoir d'une certaine manièreYou don't know me now, I kinda thought that you should somehow
Est-ce que cette saison folle te déprime ?Does that whole mad season got you down?

Je me sens con, mais c'est quelque chose qui va et vientI feel stupid, but it's something that comes and goes
Et j'ai changé, je trouve ça drôle que personne ne le sacheAnd I've been changing, I think it's funny how no one knows
On ne parle pas des petites choses qu'on fait sans y penserWe don't talk about the little things that we do without
Quand cette saison folle arriveWhen that whole mad season comes around

Alors, pourquoi tu restes là à avoir l'air d'avoir la réponse maintenant ?So, why ya gotta stand there looking like the answer now?
Il me semble que tu finiras par revenirIt seems to me you'll come around

J'ai besoin de toi maintenant, tu penses que tu peux gérer ?I need you now, do you think you can cope?
Tu as compris que je suis perdu et désespéréYou figured me out that I'm lost and I'm hopeless
Je saigne et je suis brisé, même si je n'en ai jamais parléI'm bleeding and broken, though I've never spoken
Je me décompose, dans cette saison folleI come undone, in this mad season

Je me sens con, mais je pense que je commence à comprendreI feel stupid, but I think I've been catching on
Je me sens moche, mais je sais que je t'attire encoreI feel ugly, but I know I still turn you on
Tu es devenu plus froid, déchiré, en colère, retournéYou grown colder now, torn apart, angry, turned around
Qu'est-ce que cette saison folle t'a fait tomber ?What that whole mad season knock you down?

Alors, tu vas rester là, ou tu vas m'aider ?So are you gonna stand there, are you gonna help me out?
On doit être ensemble maintenantWe need to be together now

J'ai besoin de toi maintenant, tu penses que tu peux gérer ?I need you now, do you think you can cope?
Tu as compris que je suis perdu et désespéréYou figured me out that I'm lost and I'm hopeless
Je saigne et je suis brisé, même si je n'en ai jamais parléI'm bleeding and broken, though I've never spoken
Je me décompose, dans cette saison folleI come undone, in this mad season

Et maintenant je pleure, n'est-ce pas ce que tu veux ?And now I'm crying, isn't that what you want?
Et j'essaie de vivre ma vie tout seul, mais je ne saurai pasAnd I'm trying to live my life on my own, but I won't know
Parfois je crois que je suis fortAt times I do believe I am strong
Alors quelqu'un me dit pourquoi, pourquoi, pourquoi, est-ce que je, je, je, me sens conSo someone tell me why, why, why, do I, I, I, feel stupid

Et je me décompose, eh bien je me décomposeAnd I come undone, well I come undone

J'ai besoin de toi maintenant, tu penses que tu peux gérer ?I need you now, do you think you can cope?
Tu as compris que je suis perdu et désespéréYou figured me out that I'm lost and I'm hopeless
Je saigne et je suis brisé, même si je n'en ai jamais parléI'm bleeding and broken, though I've never spoken

Eh bien j'ai besoin de toi maintenant, tu penses que tu peux gérer ?Well I need you now, do you think you can cope?
Tu as compris que je suis un enfant et que je suis désespéréYou figured me out, I'm a child and I'm hopeless
Je saigne et je suis brisé, même si je n'en ai jamais parléI'm bleeding and broken, though I've never spoken
Je me décompose, oh, je me décompose dans cette saison folleI come, oh, I come undone in this mad season
Dans cette saison folleIn this mad season
Ça a été une saison folleIt's been a mad season
Ça a été une saison folleBeen a Mad season

Subtitulado por lordehue y más 1 personas. Revisión por Ana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matchbox Twenty y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección