Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tengoku No Tobira
Matenrou Opera
La Puerta del Cielo
Tengoku No Tobira
¿Cuántas pulgadas debo avanzar?
なんいんちすすめばいいの
nan inchi susumeba ii no?
¿Cuántos pies debo saltar?
なんフィートとばせばいいの
nan fi-to tobaseba ii no?
¿Hasta cuántos millones de años luz debo mirar?
なんおくこうねんさきまでみわたせばいい
nan oku kounen saki made miwataseba ii?
¿Cuánto puedo lograr? ¿Qué tipo de persona soy?
どれだけやりきれるかどれだけのにんげんか
dore dake yarikireru ka dore dake no ningen ka
No importa cuánto piense, no veo posibilidades
かんがえてもみえやしないかのうせいだから
kangaetemo mie ya shinai kanousei dakara
Aunque sea tragado por el sol, aunque sea pisoteado por la tierra
たいようにのまれてもじめんにつぶされても
taiyou ni nomaretemo jimen ni tsubusaretemo
Está bien, no me rendiré
いいさぼくはだまっちゃいない
ii sa boku wa damacchainai
¡Voy a saltar desde aquí hasta el fin del universo!
とびだすのさここからうちゅうのはてまでゆこう
tobidasu no sa koko kara uchuu no hate made yukou
¡Supera la gravedad!
じゅうりょくをこえてゆけ
juuryoku o koeteyuke
Un segundo que no se puede sentir
いちびょうはかんじれない
ichibyou wa kanjirenai
Cien años que no se pueden vivir
ひゃくねんはいきられない
hyakunen wa ikirarenai
Convertirse en un recipiente es insignificante
かかえこむうつわにしてはちっぽけだ
kakaekomu utsuwa ni shite wa chippoke da
Incluso si corro escaleras arriba frente a mis ojos
めのまえのかいだんにたいじゅうかけてみても
me no mae no kaidan ni taijuu kakete mitemo
No puedo llegar ni siquiera a la puerta del cielo
てんごくのとびらにすらたどりつけないさ
tengoku no tobira ni sura tadoritsukenai sa
No puedo detener mi respiración hasta el punto de quedarme sin aliento
いきがとまるくらいにいきをとめられやしない
iki ga tomaru kurai ni iki o tomerare ya shinai
Porque somos lo que somos
そこまでのぼくらだから
soko made no bokura dakara
La vida es frágil, está bien si es un poco caótica
しょういこんだじんせいだいちかばちかかけりゃいい
shoikonda jinsei da ichikabachika kakerya ii
¡Hazlo, apunta a ti mismo!
やりきれめざすじぶんを
yarikire mezasu jibun o
¡Oh, qué frágiles somos!
ああなんてもろいものに
aa nante moroi mono ni
Llevamos la esperanza (hemos apostado por la esperanza)
ぼくらはきぼうをのせた(きぼうをかけた
bokura wa kibou o noseta (kibou o kaketa)
Aunque no podemos hacer mucho
やりきれることなんて
yarikireru koto nante
Realmente solo un poco, pero aún así
ほんとうにすこししかないけどだから
hontou ni sukoshi shika nai kedo dakara
Aunque sea tragado por el sol, aunque sea pisoteado por la tierra
たいようにのまれてもじめんにつぶされても
taiyou ni nomaretemo jimen ni tsubusaretemo
Está bien, no me rendiré
いいさぼくはだまっちゃいない
ii sa boku wa damacchainai
¡Voy a saltar desde aquí hasta el fin del universo!
とびだすのさここからうちゅうのはてまでゆこう
tobidasu no sa koko kara uchuu no hate made yukou
¡Supera la gravedad!
じゅうりょくをこえてゆけ
juuryoku o koeteyuke
No puedo detener mi respiración hasta el punto de quedarme sin aliento
いきがとまるくらいにいきをとめられやしない
iki ga tomaru kurai ni iki o tomerare ya shinai
Porque somos lo que somos
そこまでのぼくらだから
soko made no bokura dakara
La vida es frágil, está bien si es un poco caótica
しょういこんだじんせいだいちかばちかかけりゃいい
shoikonda jinsei da ichikabachika kakerya ii
¡Hazlo, apunta a ti mismo!
やりきれめざすじぶんを
yarikire mezasu jibun o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matenrou Opera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: