Transliteración y traducción generadas automáticamente

The WORLD
Matenrou Opera
El MUNDO
The WORLD
Muchísimas personas han pasado muchísimos días y noches con amor y esperanza... en el mundo
An awful lot of people have spent an awful lot of days and nights with love and hope... in the world
An awful lot of people have spent an awful lot of days and nights with love and hope... in the world
Buscando el mundo, ¿verdad? Buscando a alguien frente a ti, ¿verdad?
なんどせかいをもとめただろうめのまえのひとをもとめただろう
nando sekai o motometa darou me no mae no hito o motometa darou
Finalmente, con el deseo ardiente, te diste cuenta de que no estabas solo
ほしがるだけのかんじょうでようやくきづけたひとりじゃない
hoshigaru dake no kanjou de youyaku kizuketa hitori janai
Cuántas personas has amado, cuánto has amado, has podido extender tus alas al conocer a tu amado
どれだけのひとをあいしてあいするじぶんをしれたつばさをひろげることができた
dore dake no hito o aishite aisuru jibun o shireta tsubasa o hirogeru koto ga dekita
Así que aquí estoy
だからここにいる
dakara koko ni iru
El mundo que se ve desde este lugar se veía hermoso, no lo olvidaré
このばしょからみえるせかいはうつくしくみえたそれをわすれない
kono basho kara mieru sekai wa utsukushiku mieta sore o wasurenai
Pisando la tierra, abrazando el cielo, hinchando el pecho, también seré el yo del mañana
ちをふみしめそらをだきしめむねをはっていようあしたのぼくも
chi o fumishime sora o dakishime mune o hatte iyou ashita no boku mo
Odiaba a la persona que me enseñó a dormir en las noches
ねむれるよるをおしえられたひとをきらったそのかおで
nemureru yoru o oshierareta hito o kiratta sono kao de
Con esa cara, buscaba un mundo amable, pensé que quería ser así
やさしいせかいをもとめてたぼくがそうありたいと思ったんだ
yasashii sekai o motometeta boku ga sou aritai to omotta nda
Cuántas personas has amado, cuánto has amado, has podido extender tus alas al conocer a tu amado
どれだけのひとをあいしてあいするじぶんをしれたつばさをひろげることができた
dore dake no hito o aishite aisuru jibun o shireta tsubasa o hirogeru koto ga dekita
Así que aquí estoy
だからここにいる
dakara koko ni iru
Estoy viviendo ahora, respirando ahora, luchando en este momento
いきてるんだいまもいきしていまもこのじかんもたたかっている
ikiteru nda ima mo iki shite ima mo kono jikan mo tatakatte iru
Estoy aquí, pase lo que pase, sea lo que sea la felicidad
ここにいるんだどんなにつらくてもどんなにしあわせなことなんだろう
koko ni iru nda donna ni tsurakute mo donna ni shiawase na koto na ndarou
El mundo que se ve desde este lugar se veía hermoso, no lo olvidaré
このばしょからみえるせかいはうつくしくみえたそれをわすれない
kono basho kara mieru sekai wa utsukushiku mieta sore o wasurenai
Pisando la tierra, abrazando el cielo, hinchando el pecho, también seré el yo del mañana
ちをふみしめそらをだきしめむねをはっていようあしたのぼくも
chi o fumishime sora o dakishime mune o hatte iyou ashita no boku mo
Estoy viviendo ahora, respirando ahora, luchando en este momento
いきてるんだいまもいきしていまもこのじかんもたたかっている
ikiteru nda ima mo iki shite ima mo kono jikan mo tatakatte iru
Estoy aquí, pase lo que pase, sea lo que sea la felicidad
ここにいるんだどんなにつらくてもどんなにしあわせなことなんだろう
koko ni iru nda donna ni tsurakute mo donna ni shiawase na koto na ndarou
Cuántas personas has amado, cuánto has amado, has podido extender tus alas al conocer a tu amado
どれだけのひとをあいしてあいするじぶんをしれたつばさをひろげることができた
dore dake no hito o aishite aisuru jibun o shireta tsubasa o hirogeru koto ga dekita
Así que aquí estoy
だからここにいる
dakara koko ni iru
Debe haber noches en las que quieras llorar, debe haber noches felices también
なきたいよるもあるだろうしあわせなよるもあるだろう
nakitai yoru mo aru darou shiawase na yoru mo aru darou
Las personas viven en el mundo, contando los días que no se pueden contar
ひとはせかいをいきてくんだかぞえきれないひびを
hito wa sekai o ikiteku nda kazoekirenai hibi o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matenrou Opera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: