Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tomo Ni Sasagu Chinkonka
Matenrou Opera
Ofrenda de un Sueño Efímero
Tomo Ni Sasagu Chinkonka
Tu suave aroma
ほのかなきみのかおりを
Honoka na kimi no kaori o
Lo encontré en medio de la lluvia
あめのなかにみつけた
Ame no naka ni mitsuketa
Aún soy torpe
ぼくはまだにがてなまま
Boku wa mada nigate na mama
Caminando apresuradamente
あしばやにあるきだす
Ashibaya ni arukidasu
Más débil de lo que pensaba
おもってたよりもっと
Omotteta yori motto
Siento que tenía una parte frágil
ぼくはよわいぶぶんをもっていたみたい
Boku wa yowai bubun o motteita mitai
Si fueras tú, parecería que lo entenderías
きみならさわかってくれそうなきがするよ
Kimi nara sa wakatte kuresou na kigasuru yo
Puedo tener caprichos
かってなぼくのお願いを
Katte na boku no onegai o
Y también rezar por ellos
いのることもあるけど
Inoru koto mo aru kedo
Pero de todos modos, más que a los dioses
どうせならかみさまよりも
Douse nara kamisama yori mo
Quiero recordarte a ti
きみをおもいだしたい
Kimi o omoidashitai
La ropa que me gustaba
すきだったふくだったり
Suki datta fuku dattari
Incluso la persona que me gustaba
すきなひとさえもうあのころとちがう
Suki na hito sae mou ano koro to chigau
Ya no son como antes
いつまでもかわらないの
Itsu made mo kawaranai no
Quizás solo la música no cambie nunca
わおんがくだけかもね
Wa ongaku dake kamo ne
Por qué, por qué
どうしてどうして
Doushite doushite
Por qué, por qué
どうしてどうして
Doushite doushite
El atardecer se tiñe
ゆうぐれそまる
Yuugure somaru
Este lugar es cálido
ここはあたたか
Koko wa atataka
A ti te gusta la lluvia
あめがすきなきみ
Ame ga suki na kimi
Ya es hora de dormir
もうおやすみ
Mou oyasumi
No podemos permitirnos detenernos
とどまることはゆるされないのが
Todomaru koto wa yurusarenai no ga
En el reloj que llevamos
とけいのなかのぼくらで
Tokei no naka no bokura de
Tenemos que ir hacia adelante
まえにいかなきゃまえにいかなきゃ
Mae ni ikanakya mae ni ikanakya
Quizás se detenga
とぎれてしまうかもしれない
Togirete shimau kamo shirenai
Solo sigue adelante
ただまえをただまえを
Tada mae o tada mae o
Si mirar hacia adelante se vuelve doloroso
みることがつらくなったら
Miru koto ga tsuraku nattara
Ven aquí y hablemos
ここへきてはなそう
Koko e kite hanasou
Cantemos la canción que solíamos amar
すきだったうたをかけて
Suki datta uta o kakete
Vivimos egoístamente
わがままにいきていたね
Wagamama ni ikiteita ne
Los días sin fin de la canción
うたのやまないひびを
Uta no yamanai hibi o
Vivimos hermosamente
うつくしくいきていたね
Utsukushiku ikiteita ne
Nosotros, en nuestros días jóvenes
わかきひのぼくたちは
Wakaki hi no bokutachi wa




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matenrou Opera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: