Traducción generada automáticamente

Ha Ha
Mates Of State
Ja Ja
Ha Ha
No puedo decir qué tipo de vida he llevado hoyI can't tell what kind of life I've led today
Todo lo que se sabe es lo que es discutible de nuevoAll that's known is what's debatable again
Oh, no puedo ver dónde estásOh, I can't see where you are
¿Dónde está el problema?Where is the problem?
Cuadrado, todo molestoSquared-off, all bother
No tenemos la culpaWe're not to blame
Y no puedo ver el bosque más oscuroAnd I can't see the darker wood
Cuadrado, todo molestoSquared-off, all bother
¿Dónde está el problema?Where is the problem?
No tenemos la culpaWe're not to blame
No puedo decir qué tipo de vida he llevado hoyI can't tell what kind of life I've led today
Todo lo que se sabe es lo que es discutible de nuevoAll that's known is what's debatable again
Y me imagino que te veré allíAnd I imagine I will see you there
Tendrás largas flores en tu cabelloYou will have long flowers in your hair
Me imagino que te veré allíI imagine I will see you there
Esta es la sangre de la que estamos hechosThis is the blood that we're made of
Así que cuéntalo como una crónicaSo tell it like a chronicle
¿Quién está bailando por todas partes?Who's dancing all around?
Dámelo, dámelo ahoraLet's give it to me, give it to me now
Estamos bailando por todas partesWe're dancing all around
Dámelo, dámelo ahoraLet's give it to me, give it to me now
Y me imagino que te veré allíAnd I imagine I will see you there
Tendrás largas flores en tu cabelloYou will have long flowers in your hair
El telegrama decía: ¿vas a llamar a nuestro camino a casa?The telegram said: are you gonna call our way home?
Me imagino que te veré allíI imagine I will see you there
¿No puedes escuchar la risa en el aire?Can't you hear the laughter in the air?
El telegrama decía: ¿vas a llamar a nuestro camino a casa?The telegram said: are you gonna call our way home?
Y me imagino que te veré allíAnd I imagine I will see you there
Sé que es fuerte pero es superficialI know it's stout but it's shallow
No estoy conscienteI'm not aware
El telegrama decía: ¿quién rejuveneció tus ojos, chico?The telegram said: who rejuvenated your eyes, boy?
Esta es la sangre de la que estamos hechosThis is the blood that we're made of
Ve y cuéntalo como una crónicaGo tell it like a chronicle
¿Quién está bailando por todas partes?Who's dancing all around?
Dámelo, dámelo ahoraLet's give it to me, give it to me now
Estamos bailando por todas partesWe're dancing all around
Dámelo, dámelo ahoraLet's give it to me, give it to me now
Esta es la sangre de la que estamos hechosThis is the blood that we're made of
Ve y cuéntalo como una crónicaGo tell it like a chronicle
Estamos bailando por todas partesWe're dancing all around
Dámelo, dámelo ahoraLet's give it to me, give it to me now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mates Of State y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: