Traducción generada automáticamente
Bela Rosa
Mateustom
Hermosa Rosa
Bela Rosa
Mi mayor sueño es conocerte
Meu maior sonho, é te conhecer
Vives lejos, pero puedes vivir conmigo
Tu mora longe, mas pode comigo viver
Aunque extraño soy
Mesmo que estranho eu seja
Cuando veo tu belleza
Quando ver tua beleza
Loco ya estoy para ti Oh mi cereza
Maluco já estou por ti ó minha cereja
Dan di ra ra ra ra ra ra
Dan di ran di ra ri ra
Dan di ran daririra ririran
Dan di ran daririra ririran
Mi viejo coche voy a vender
Meu velho carro eu vou é vender
Ya no caminas, y no puedo salir a verte
Não anda mais e não consigo sair pra te ver
El billete es caro
A passagem ta cara
Pero todo lo que hago
Mas tudo que eu faço
Lo hago en la carrera
Eu faço na raça
Para ti mi flor más rara
Por ti minha flor mais rara
Incluso si el tiempo me olvida
Mesmo que o tempo me esqueça
Y deja que la vejez me vea
E que a velhice me veja
La distancia nos detiene
A distancia nos impeça
Estoy enamorado de ti, mi hermosa
Apaixonado tô por ti minha bela
Dan di ra ra ra ra ra ra
Dan di ran di ra ri ra
Dan di ran daririra ririran
Dan di ran daririra ririran
Dan Nan
Dan nan
Pagué el boleto
Paguei a passagem
Fui a cambiarme para el camino
Fui me trocar pra viagem
Recibí tu mensaje
Recebi sua mensagem
Pensé que estaba sucio
Achei que era sacanagem
Estaba un poco en duda
Fiquei meio na duvida
Si lo creías o no
Se acreditava ou não
Tal vez fue sólo una broma
Talvez fosse brincadeira
¿O fue solo una lluvia?
Ou era só uma vacilação
Dan di ra ra ra ra ra ra
Dan di ran di ra ri ra
Dan di ran daririra ririran
Dan di ran daririra ririran
Dan Diran
Dan diran
Me asusté un poco
Fiquei meio com medo
Corrí a la estación
Fui correndo pra estação
Me llevé conmigo el miedo
Levei comigo o receio
Para ser una maldita traición
De ser a merda de uma traição
Traje un cuchillo
Trouxe comigo uma faca
Sólo por mi protección
Só pra minha proteção
Ya no sentí nada
Não sentia mais nada
Sólo la decepción
Apenas a decepção
Y dan di ran di ra ra ra ra ra ra ra
E dan di ran di ra ri ra
Dan di ran daririra ririran
Dan di ran daririra ririran
Ra
Ra
Al llegar a la ciudad
Ao chegar na cidade
Fui a buscar mi equipaje
Fui pegar minha bagagem
Olvidé lo sucio
Esqueci a sacanagem
Y me encontré con un sacerdote
E me deparei com um padre
Le pregunté si podía confesar
Perguntei se podia confessar
Preguntó el pecado
Ele perguntou o pecado
Te dije que no sabía contar
Eu disse que não sabia conta
¿Por qué mi pecado?
Por que o meu pecado
No había pasado
Não tinha passado
Y el futuro que predije
E o futuro que eu previ
No era lo esperado
Não foi assim tão esperado
Incluso si el tiempo me olvida
Mesmo que o tempo me esqueça
Y deja que la vejez me vea
E que a velhice me veja
La distancia nos detiene
A distancia nos impeça
Estoy enamorado de ti, mi hermosa
Apaixonado tô por ti minha bela
Al llegar a su casa
Ao chegar na sua casa
Quería cegar mi vista
Quis me cegar a visão
Mi belleza había roto mi corazón
A minha bela tinha quebrado meu coração
Cuando te vi en posición
Quando eu te vi na posição
Con la mirada que acabo de tener la tensión
Com o olhar só tive a tensão
Mi calma acaba de perder
A minha calma acabava de perder
Y la voluntad era grande de ver sufrir
E a vontade era grande pra ver sofre
Entré y todo lo que hice
Eu entrei e de tudo que fiz
Ese día probé
Naquele dia provei
De la sangre más infeliz
Do sangue mais infeliz
Cayó de la cama del rey
Cai da cama do rei
Y dan di ran di ra ra ra ra ra ra ra
E dan di ran di ra ri ra
Darirariri ra
Darirarariri ra
Siervo inútil que soy lo sé
Servo inutil eu sou eu sei
Mi pecado no confesó
O meu pecado não confessei
Pero mi amado tuve que matar
Mas minha amada eu tive de matar
Por qué la traición duele más que amar
Por que a traição dói mais do que amar
Soy ciego inútil, esto soy lo sé
Sou cego inútil, isso eu sou eu sei
Mi pecado, no confesé
O meu pecado, eu não confessei
Pero mi amado tuve que matar
Mas a minha amada eu tive de matar
Por qué la traición duele más que amar
Por que a traição dói mais do que amar
Incluso si el tiempo me olvida
Mesmo que o tempo me esqueça
Y deja que la vejez me vea
E que a velhice me veja
La vida y la muerte nos impiden
A vida e a morte nos impeça
Estoy enamorado de ti, mi hermosa
Apaixonado tô por ti minha bela
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mateustom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: