Traducción generada automáticamente

Ansiedade (part. Matheusiddy)
Matheus Brisa
Ansiedad (parte. Matheusiddy)
Ansiedade (part. Matheusiddy)
Aunque me siento soloAinda que eu me sinta só
Que los días sean deprimentesQue os dias sejam depressivos
se que estas conmigoEu sei que você tá comigo
Llévame a tu refugioMe leva para o teu abrigo
Aunque me siento soloAinda que eu me sinta só
Que los días sean deprimentesQue os dias sejam depressivos
se que estas conmigoEu sei que você tá comigo
Llévame a tu refugioMe leva para o teu abrigo
yo lloréChorei
extrañando tu amorCom falta do teu amor
La ansiedad me atrapóAnsiedade me pegou
Entré en una crisis existencialEntrei em crise existencial
Me dolióDoeu
El mundo ya me ha lastimadoO mundo já me machucou
Cuando me desdibujé del amorQuando desfoquei do amor
Personas que no eran imprescindiblesPessoas que não era essencial
cometí un errorErrei
¿Pero quién no se ha equivocado algún día?Mas quem um dia não errou?
Dime ¿quién no ha pecado?Diga-me quem não pecou?
Muéstrame un camino antes del finalMe mostre um caminho antes do final
Miré hacia adelante y no vi más caminoOlhei pra frente e não vi mais caminho
Miré hacia atrás y no vi salidaOlhei pra trás e não vi mais saída
Miré hacia arriba y dije una oraciónOlhei pra cima e fiz uma oração
Aunque hacía sol, mis ojos estaban lloviendoMesmo sendo Sol, os meus olhos choviam
Y cuando caí de rodillas en el sueloE quando caí de joelhos no chão
Le pedí a Dios que me llevara al cieloPedi pra Deus me levar pro céu
Porque habia mas guerras en miPorque havia mais guerras em mim
Que la destrucción en IsraelDo que destruição em Israel
A veces me pregunto de dónde vengoÀs vezes me pergunto de onde vim
Pero también quiero saber a dónde voyMas quero saber também pra onde vou
Todavía me pregunto por qué estoy aquíAinda me pergunto porquê eu tô aqui
¿Es sólo cantar y hablar de amor?Será que é só cantar e falar sobre amor?
Aunque me siento soloAinda que eu me sinta só
Que los días sean deprimentesQue os dias sejam depressivos
se que estas conmigoEu sei que você tá comigo
Llévame a tu refugioMe leva para o teu abrigo
Aunque me siento soloAinda que eu me sinta só
Que los días sean deprimentesQue os dias sejam depressivos
se que estas conmigoEu sei que você tá comigo
Llévame a tu refugioMe leva para o teu abrigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheus Brisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: