Traducción generada automáticamente
Saudadezinha
Matheus & André
Nostalgia pequeña
Saudadezinha
Hola, ¿cómo estás?Olá, e aí tudo bem?
Te envié un mensaje, te llamé por SkypeTe mandei mensagem, liguei pelo Skype
¡Y tú sin contestar!E você nada de me atender!
¡Ella está aquí!Ela tá aqui!
Golpeó mi puertaBateu na minha porta
Ya la mandé a irseJá mandei embora
Pero insistió y me hizo abrirMas ela insistiu e me mandou abrir
Y eso fue lo que hiceE foi o que eu fiz
Ya no soy quien eraJá não sou quem eu era
Vivo por vivirVivo por viver viver
Y de la recaída soy esclavo de ellaE da recaída sou escravo dela!
Ay, me dio una nostalgia loca de verte aquíAi, bateu saudadezinha louca de te ver aqui
Los dos en la habitación toda la noche sin dormirNós dois no quarto a noite inteira sem dormir
Hay espacio para mí, para ti, amor y ellaTem espaço pra eu, você amor e ela
La recaída siempre tiene su lugarA recaída sempre tem o lugar dela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheus & André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: