Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.267
Letra

Significado

Bololô

Bololô

Tout était censé mal tourner et ça a tournéTinha tudo pra dar errado e deu
Pour nous deuxPros dois
Ce n'était pas le moment, toi et moiNão era pra ser por agora, você e eu
Mais ça l'a étéMas foi

Moi dans mon meilleur moment, toi profitant de la vieEu no meu melhor momento, cê curtindo a vida
Enchaînant les soirées, un(e) à chaque jourEmendando balada, uma boca por dia
Mais j'ai embrassé le problèmeMas eu beijei na boca do problema

Et ça avait le goût de bière chaude avec du chewing-gum à la mentheE tinha gosto de cerveja quente com chiclete de menta
Là, ça a foutu en l'air mes plans, là, ça a foutu en l'air mes plansAí fudeu meus esquema, aí fudeu meus esquema

Ah, j'ai abandonné les bololô, mais comment on abandonne ?Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Avec cette merveille à moitié nue dans mon litCom essa oitava maravilha seminua na minha cama
Comment on évite, on reste pas ? Comment on n'aime pas ?Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
Comment on n'aime pas ?Como é que não ama?

Ah, j'ai abandonné les bololô, mais comment on abandonne ?Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Avec cette merveille à moitié nue dans mon litCom essa oitava maravilha seminua na minha cama
Comment on évite, on reste pas ? Comment on n'aime pas ?Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
Comment on n'aime pas ?Como é que não ama?

(Fin de la fête, fin de la soirée, fin des bololô)(Cabô farra, cabô festa, cabô os bololô)

Moi dans mon meilleur moment, toi profitant de la vieEu no meu melhor momento, cê curtindo a vida
Enchaînant les soirées, un(e) à chaque jourEmendando balada, uma boca por dia
Mais j'ai embrassé le problèmeMas eu beijei na boca do problema

Et ça avait le goût de bière chaude avec du chewing-gum à la mentheE tinha gosto de cerveja quente com chiclete de menta
Là, ça a foutu en l'air mes plans, là, ça a foutu en l'air mes plansAí fudeu meus esquema, aí fudeu meus esquema

Ah, j'ai abandonné les bololô, mais comment on abandonne ?Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Avec cette merveille à moitié nue dans mon litCom essa oitava maravilha seminua na minha cama
Comment on évite, on reste pas ? Comment on n'aime pas ?Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
Comment on n'aime pas ?Como é que não ama?

Ah, j'ai abandonné les bololô, mais comment on abandonne ?Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Avec cette merveille à moitié nue dans mon litCom essa oitava maravilha seminua na minha cama
Comment on évite, on reste pas ? Comment on n'aime pas ?Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
Comment on n'aime pas ?Como é que não ama?

Escrita por: Matheus Aleixo, Matheus Marcolino, Marco Esteves. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheus & Kauan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección