Traducción generada automáticamente

Bololô
Matheus & Kauan
Bololô
Bololô
Tout était censé mal tourner et ça a tournéTinha tudo pra dar errado e deu
Pour nous deuxPros dois
Ce n'était pas le moment, toi et moiNão era pra ser por agora, você e eu
Mais ça l'a étéMas foi
Moi dans mon meilleur moment, toi profitant de la vieEu no meu melhor momento, cê curtindo a vida
Enchaînant les soirées, un(e) à chaque jourEmendando balada, uma boca por dia
Mais j'ai embrassé le problèmeMas eu beijei na boca do problema
Et ça avait le goût de bière chaude avec du chewing-gum à la mentheE tinha gosto de cerveja quente com chiclete de menta
Là, ça a foutu en l'air mes plans, là, ça a foutu en l'air mes plansAí fudeu meus esquema, aí fudeu meus esquema
Ah, j'ai abandonné les bololô, mais comment on abandonne ?Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Avec cette merveille à moitié nue dans mon litCom essa oitava maravilha seminua na minha cama
Comment on évite, on reste pas ? Comment on n'aime pas ?Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
Comment on n'aime pas ?Como é que não ama?
Ah, j'ai abandonné les bololô, mais comment on abandonne ?Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Avec cette merveille à moitié nue dans mon litCom essa oitava maravilha seminua na minha cama
Comment on évite, on reste pas ? Comment on n'aime pas ?Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
Comment on n'aime pas ?Como é que não ama?
(Fin de la fête, fin de la soirée, fin des bololô)(Cabô farra, cabô festa, cabô os bololô)
Moi dans mon meilleur moment, toi profitant de la vieEu no meu melhor momento, cê curtindo a vida
Enchaînant les soirées, un(e) à chaque jourEmendando balada, uma boca por dia
Mais j'ai embrassé le problèmeMas eu beijei na boca do problema
Et ça avait le goût de bière chaude avec du chewing-gum à la mentheE tinha gosto de cerveja quente com chiclete de menta
Là, ça a foutu en l'air mes plans, là, ça a foutu en l'air mes plansAí fudeu meus esquema, aí fudeu meus esquema
Ah, j'ai abandonné les bololô, mais comment on abandonne ?Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Avec cette merveille à moitié nue dans mon litCom essa oitava maravilha seminua na minha cama
Comment on évite, on reste pas ? Comment on n'aime pas ?Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
Comment on n'aime pas ?Como é que não ama?
Ah, j'ai abandonné les bololô, mais comment on abandonne ?Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Avec cette merveille à moitié nue dans mon litCom essa oitava maravilha seminua na minha cama
Comment on évite, on reste pas ? Comment on n'aime pas ?Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
Comment on n'aime pas ?Como é que não ama?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheus & Kauan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: