Traducción generada automáticamente

Decide Aí
Matheus & Kauan
Décide-toi
Decide Aí
L'horloge tourne, tourneO relógio tá girando, tá girando
Elle tourne et moi ici à perdre du tempsTá girando e eu aqui perdendo tempo
J'ai atteint ma limite, si tu ne changes pas d'attitudeCheguei no meu limite, se não mudar sua postura
Je m'en vais en courantEu vou embora correndo
Ma valise est déjà prêteJá tá pronta a minha mala
Et je n'emporte rienE não tô levando nada
Rien qui t'appartienneNada que é seu
Rien que tu m'as donnéNada que me deu
Je ne vais pas t'oublierEu não vou te esquecer
En une secondeEm questão de segundo
Mais pour faciliter, je prends mes affairesMas pra facilitar, pego minhas coisas
Et je disparais, je disparaisE sumo, eu sumo
Décide-toi, pendant que je fais un tour en villeDecide aí, enquanto eu vou dar uma volta na cidade
Mais réfléchis bien pour ne pas regretter aprèsMas pense bem pra depois não se arrepender
Au supermarché, tu ne pourras pas m'acheterNo supermercado não vai me comprar
À la pharmacie, il n'y a pas de remède pour la nostalgieNa farmácia não vende remédio pra saudade
Décide-toi, pendant que je fais un tour en villeDecide aí, enquanto eu vou dar uma volta na cidade
Mais réfléchis bien pour ne pas regretter aprèsMas pense bem pra depois não se arrepender
Au supermarché, tu ne pourras pas m'acheterNo supermercado não vai me comprar
À la pharmacie, il n'y a pas de remède pour la nostalgieNa farmácia não vende remédio pra saudade
L'horloge tourne, tourneO relógio tá girando, tá girando
Elle tourne et toi là à perdre du temps, à perdre du tempsTá girando e você aí perdendo tempo, perdendo tempo
J'ai atteint ma limite, si tu ne changes pas d'attitudeCheguei no meu limite, se não mudar sua postura
Je m'en vais en courantEu vou embora correndo
Ma valise est déjà prêteJá tá pronta a minha mala
Et je n'emporte rienE não tô levando nada
Rien qui t'appartienneNada que é seu
Rien que tu m'as donnéNada que me deu
Je ne vais pas t'oublierEu não vou te esquecer
En une secondeEm questão de segundo
Mais pour faciliter, je prends mes affairesMas pra facilitar, pego minhas coisas
Et je disparais, je disparaisE sumo, eu sumo
Décide-toi, pendant que je fais un tour en villeDecide aí, enquanto eu vou dar uma volta na cidade
Mais réfléchis bien pour ne pas regretter aprèsMas pense bem pra depois não se arrepender
Au supermarché, tu ne pourras pas m'acheterNo supermercado não vai me comprar
À la pharmacie, il n'y a pas de remède pour la nostalgieNa farmácia não vende remédio pra saudade
Décide-toi, pendant que je fais un tour en villeDecide aí, enquanto eu vou dar uma volta na cidade
Mais réfléchis bien pour ne pas regretter aprèsMas pense bem pra depois não se arrepender
Au supermarché, tu ne pourras pas m'acheterNo supermercado não vai me comprar
À la pharmacie, il n'y a pas de remède pour la nostalgieNa farmácia não vende remédio pra saudade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheus & Kauan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: