Traducción generada automáticamente

Ilusão De Ótica (part. Ana Castela)
Matheus & Kauan
Optical Illusion (feat. Ana Castela)
Ilusão De Ótica (part. Ana Castela)
Before I felt the acheAntes de sentir saudade
I actually felt reliefAté que eu senti alívio
I roamed around the townEu rodei pela cidade
Strutting my smileDesfilando meu sorriso
But you know what happened? It made senseMas sabe o que é que deu? Deu a lógica
On the outside I was fine, it was just an optical illusionPor fora eu tava bem, era só ilusão de ótica
I followed the steps of a fool to the letterEu segui a risca o passo a passo de um idiota
I left my houseSaí da minha casa
Stopped at the first corner that had beerParei na primeira esquina que tinha cerveja
I downed about ten, you saw?Tomei logo umas dez, cê viu?
I ended up at your feet, you laughedFui parar aos seus pés, cê riu
It was clear to seeDeu pra perceber
It wasn't just dramaNão era só drama
I can't handle being without youEu não tenho as manha de ficar sem você
I left my houseSaí da minha casa
Stopped at the first corner that had beerParei na primeira esquina que tinha cerveja
I downed about ten, you saw?Tomei logo umas dez, cê viu?
I ended up at your feet, you laughedFui parar aos seus pés, cê riu
It was clear to seeDeu pra perceber
It wasn't just dramaNão era só drama
I can't handle being without you, yeahEu não tenho as manha de ficar sem você, yeah
Before I felt the acheAntes de sentir saudade
I actually felt reliefAté que eu senti alívio
I roamed around the townEu rodei pela cidade
Strutting my smileDesfilando meu sorriso
But you know what happened? It made senseMas sabe o que é que deu? Deu a lógica
On the outside I was fine, it was just an optical illusionPor fora eu tava bem, era só ilusão de ótica
I followed the steps of a fool to the letterEu segui a risca o passo a passo de um idiota
I left my houseSaí da minha casa
Stopped at the first corner that had beerParei na primeira esquina que tinha cerveja
I downed about ten, you saw?Tomei logo umas dez, cê viu?
I ended up at your feet, you laughedFui parar aos seus pés, cê riu
It was clear to seeDeu pra perceber
It wasn't just dramaNão era só drama
I can't handle being without youEu não tenho as manha de ficar sem você
I left my houseSaí da minha casa
Stopped at the first corner that had beerParei na primeira esquina que tinha cerveja
I downed about ten, you saw?Tomei logo umas dez, cê viu?
I ended up at your feet, you laughedFui parar aos seus pés, cê riu
It was clear to seeDeu pra perceber
It wasn't just dramaNão era só drama
I can't handle being without youEu não tenho as manha de ficar sem você
It wasn't just dramaNão era só drama
I can't handle being without youEu não tenho as manha de ficar sem você
I can't handle being without you.Eu não tenho as manha de ficar sem você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheus & Kauan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: