Traducción generada automáticamente

Trégua (part. Wesley Safadão)
Matheus & Kauan
Truce (feat. Wesley Safadão)
Trégua (part. Wesley Safadão)
Not this timeNão foi dessa vez
I went out to forget you and found youSaí pra te esquecer e te encontrei
At the hottest bar in townNo barzinho mais bombado da cidade
There was a chanceTinha possibilidade
If I wanted to run, I wouldn’t have even stepped inSe eu quisesse fugir, tinha nem pisado ali
And you wouldn’t have taken that risk eitherE cê também não arriscava tanto assim
I stared you down, and you lost your coolTe encarei na cara dura e cê perdendo a postura
It was driving me crazy to leaveFoi me dando agonia pra sair
Not even two minutesNão deu dois minuto
We bounced from thereVazamo dali
There was a truce in the fight for a relapseTeve uma trégua na briga pra uma recaída
Resentment? Not at allRancor? Teve não
Just two clueless foolsTeve só dois sem noção
Making love with mischief and some deep kissesFazendo amor com malícia e uns beijão de língua
Even our mattress gave three taps on the floorAté o nosso colchão deu três tapinha no chão
There was a truce in the fight for a relapseTeve uma trégua na briga pra uma recaída
Resentment? Not at allRancor? Teve não
Just two clueless foolsTeve só dois sem noção
Making love with mischief and some deep kissesFazendo amor com malícia e uns beijão de língua
Even our mattress gave three taps on the floorAté o nosso colchão deu três tapinha no chão
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
If I wanted to run, I wouldn’t have even stepped inSe eu quisesse fugir, tinha nem pisado ali
And you wouldn’t have taken that risk eitherE cê também não arriscava tanto assim
I stared you down, and you lost your coolTe encarei na cara dura e cê perdendo a postura
And it was driving me crazy to leaveE foi me dando agonia pra sair
Not even two minutesNão deu dois minutos
We bounced from thereVazamos dali
There was a truce in the fight for a relapseTeve uma trégua na briga pra uma recaída
Resentment? Not at allRancor? Teve não
Just two clueless foolsTeve só dois sem noção
Making love with mischief and some deep kissesFazendo amor com malícia e uns beijão de língua
Even our mattress gave three taps on the floorAté o nosso colchão deu três tapinha no chão
There was a truce in the fight for a relapseTeve uma trégua na briga pra uma recaída
Resentment? Not at allRancor? Teve não
Just two clueless foolsTeve só dois sem noção
Making love with mischief and some deep kissesFazendo amor com malícia e uns beijão de língua
Even our mattress gave three taps on the floorAté o nosso colchão deu três tapinha no chão
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheus & Kauan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: