Traducción generada automáticamente

Beijo Técnico
Matheus Marcolino
Besos Técnicos
Beijo Técnico
¿Hasta cuándo vas a querer negar?Até quando vai querer negar?
¿Hasta cuándo vas a esconder lo que grita en la mirada?Até quando vai esconder o que grita no olhar?
¿Hasta cuándo vas a fingir que no?Até quando vai fingir que não?
Buscando una excusa, una explicaciónProcurando uma desculpa, uma explicação
Deja de hacerte la difícil conmigo, que no va a funcionarPara de marra pra cima de mim, que não vai colar
Esa charla trillada de que no quieres lastimarteEsse papo manjado de que não quer se machucar
Sigue repitiendo que no me quieres en tu vidaFica repetindo aí que não me quer na sua vida
Sigue intentando, intentando, quizás algún día lo creasVai tentando, tentando, quem sabe um dia você acredita
¿Entonces fue un accidente ayer cuando nos besamos?Então foi um acidente ontem quando a gente se beijou?
¿Tropezaste y caíste abrazada a mí y hicimos el amor?Tropeçou e caiu abraçada comigo e fez amor?
¿La mirada apasionada era una actuación?Olhar apaixonado era encenação?
Pero déjame recordarte que un beso técnico no tiene lengua, noMas deixa eu te lembrar que beijo técnico não tem língua, não
¿Y fue un accidente ayer cuando nos besamos?E foi um acidente ontem quando a gente se beijou?
¿Tropezaste y caíste abrazada a mí y hicimos el amor?Tropeçou e caiu abraçada comigo e fez amor?
¿La mirada apasionada era una actuación?Olhar apaixonado era encenação?
Pero déjame recordarte que un beso técnico no tiene lengua, noMas deixa eu te lembrar que beijo técnico não tem língua, não
Y deja de hacerte la difícil conmigo, que no va a funcionarE para de marra pra cima de mim, que não vai colar
Esa charla trillada de que no quieres lastimarteEsse papo manjado de que não quer se machucar
Sigue repitiendo que no me quieres en tu vidaFica repetindo aí que não me quer na sua vida
Sigue intentando, intentando, quizás algún día lo creasVai tentando, tentando, quem sabe um dia você acredita
¿Entonces fue un accidente ayer cuando nos besamos?Então foi um acidente ontem quando a gente se beijou?
¿Tropezaste y caíste abrazada a mí y hicimos el amor?Tropeçou e caiu abraçada comigo e fez amor?
¿La mirada apasionada era una actuación?Olhar apaixonado era encenação?
Pero déjame recordarte que un beso técnico no tiene lengua, noMas deixa eu te lembrar que beijo técnico não tem língua, não
¿Fue un accidente ayer cuando nos besamos?Foi um acidente ontem quando a gente se beijou?
¿Tropezaste y caíste abrazada a mí y hicimos el amor?Tropeçou e caiu abraçada comigo e fez amor?
¿La mirada apasionada era una actuación?Olhar apaixonado era encenação?
Pero déjame recordarte que un beso técnico no tiene lengua, noMas deixa eu te lembrar que beijo técnico não tem língua, não
¿Fue un accidente ayer cuando nos besamos?Foi um acidente ontem quando a gente se beijou?
¿Tropezaste y caíste abrazada a mí y hicimos?Tropeçou e caiu abraçada comigo e fez?
¿La mirada apasionada era una actuación?Olhar apaixonado era encenação?
Pero déjame recordarte que un beso técnico no tiene lengua, noMas deixa eu te lembrar que beijo técnico não tem língua, não
¿Hasta cuándo vas a querer negar?Até quando vai querer negar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheus Marcolino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: