Traducción generada automáticamente
Morri Mas Passo Bem
Matheus Moraes
Morí Pero Estoy Bien
Morri Mas Passo Bem
Es que todo en la vida es cuestión de persistencia, ¿sabes?É que tudo na vida é questão de persistência, tá ligado?
Esta cosa de la suerte es para tontosEsse bagulho de sorte aí é coisa de otário
Para aquellos que no creen en su propio potencial, ¿sabes?Coisa de quem não acredita no próprio potencial, tá ligado?
Primera regla del club de la peleaPrimeira regra do clube da luta
Nunca hables sobre el club de la peleaNunca fale sobre o clube da luta
Últimamente tu vida ha sido una porqueríaUltimamente a sua vida tem sido um saco
Y nadie te entiendeE ninguém te entende
Y este mundo en el que vives no tiene sentido algunoE esse mundo que tu vive não tem sentido algum
Pero sabes que esto pasará, ¿verdad?Mas cê sabe que passa, né?
Todo esto es pasajero y mejoraráIsso tudo é passageiro e vai melhorar
Pero sabes que vale la pena, ¿verdad?Mas cê sabe que vale, né?
Aunque en un mundo horrible intentar mejorarMesmo num mundo horrível tentar melhorar
Es que este mundo es como una rueda de la fortunaÉ que esse mundo é tipo uma roda gigante
Estás abajo ahora, pero luego estarás arribaQue você tá por baixo agora, mas depois vai tá por cima
Y volverás mucho más fuerte de lo que eras antesE tu vai voltar bem mais forte do que antes
Para ayudar a tus amigos que aún están perdidos abajoPra ajudar seus mano que tão perdido lá em baixo ainda
Y una y otra vezE de novo e de novo
Y una y otra vezE de novo e de novo
La vida nunca da treguaA vida nunca dá uma trégua
Y una y otra vezE de novo e de novo
Y una y otra vezE de novo e de novo
El tiempo tiene que ser asíO tempo tem que ser dessa maneira
Y una y otra vezE de novo e de novo
Y una y otra vezE de novo e de novo
Nunca necesité treguaEu nunca precisei de trégua
Y una y otra vezE de novo e de novo
Y una y otra vezE de novo e de novo
Estoy caminando con Cronos en la correaTô andando com Cronos na coleira
Es que la vida golpea fuerte y a veces es difícil sobrevivirÉ que a vida bate forte e as vezes fica foda de sobreviver
He recibido tantos golpes de ella que después de un tiempoEu apanhei tanto dela que depois de um tempo
También aprendí a golpearEu também aprendi a bater
Solo aquellos que sienten el mismo dolor que tú, algún día podrán entenderSó quem sente a mesma dor que tu, um dia vai poder entender
Que el destino venga tranquilo porque hice 3 meses de karateManda o destino vim tranquilo porque eu fiz 3 mês de karatê
(Ven tranquilo, ven tranquilo)(Vem tranquilo, vem tranquilo)
Pero sabes que esto pasará, ¿verdad?Mas cê sabe que passa, né?
Todo esto es pasajero y mejoraráIsso tudo é passageiro e vai melhorar
Pero sabes que vale la pena, ¿verdad?Mas cê sabe que vale, né?
Aunque en un mundo horrible intentar mejorarMesmo num mundo horrível tentar melhorar
Y una y otra vezE de novo e de novo
Y una y otra vezE de novo e de novo
La vida nunca da treguaA vida nunca dá uma trégua
Y una y otra vezE de novo e de novo
Y una y otra vezE de novo e de novo
El tiempo tiene que ser asíO tempo tem que ser dessa maneira
Y una y otra vezE de novo e de novo
Y una y otra vezE de novo e de novo
Nunca necesité treguaEu nunca precisei de trégua
Y una y otra vezE de novo e de novo
Y una y otra vezE de novo e de novo
Estoy caminando con Cronos en la correaTô andando com Cronos na coleira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheus Moraes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: