Traducción generada automáticamente

Cancela As Mensagens (part. Ítalo Melo)
Matheusinho
Annuleer de Berichten (ft. Ítalo Melo)
Cancela As Mensagens (part. Ítalo Melo)
Matheusinho aan de micMatheusinho na voz
Ik annuleer nooit de berichtenÉ que eu nunca cancelo as mensagens
Als jij alleen maar kijkt en niet wilt antwoordenSe você só vê e não quer responder
Dat is goed, ik mis je nog steedsTudo bem, ainda sinto saudade
Twijfel je waarom? Omdat ik jou wilDuvida por quê? Se eu quero você
En ik ben de jongen die het echt wil (Matheusinho, je sukkel)E sou o cara que quer de verdade (Matheusinho seu bobo)
Rol die joint en kijk naar me met een ondeugende blikBola esse beck e olha pra mim com maldade
Je weet dat je dit en nog veel meer hebtVocê sabe que tem tudo isso e muito mais
Vraag me hoe laat ik aankomMe pergunta que horas eu chego
Met je vinger naar mijn gezichtNa minha cara apontando o dedo
Je weet dat dit alleen maar angst isVocê sabe que isso é só medo
Ik ben bij je en dat is geen geheimTô contigo e não é segredo
Je trekt zelfs mijn ketting erafVocê chega a arrancar meu pingente
Rustig aan, schat, er is geen concurrentieCalma vida, não tem concorrente
En nu heb je mijn ketting gebrokenE agora quebrou minha corrente
Was mijn hart niet genoeg?Não bastou o meu coração
Draai en zeg, kijk in mijn gezicht, jij hebt de oplossingVira e fala, olha na minha cara que tu tem a solução
Ik kom niet voor ruzie of een andere discussieEu não tô vindo atrás de briga nem de outra discussão
Je denkt dat ik lieg terwijl ik laat zien dat ik dat niet doeVocê acha que eu tô mentindo e eu mostrando que não
Als ik ooit een fout heb gemaakt, heb ik je al om vergeving gevraagdSe um dia eu dei um vacilo eu já te pedi perdão
Draai en zeg, kijk in mijn gezicht, jij hebt de oplossingVira e fala, olha na minha cara que tu tem a solução
Ik kom niet voor ruzie of een andere discussieEu não tô vindo atrás de briga nem de outra discussão
Je denkt dat ik lieg terwijl ik laat zien dat ik dat niet doeVocê acha que eu tô mentindo e eu mostrando que não
Als ik ooit een fout heb gemaakt, heb ik je al om vergeving gevraagdSe um dia eu dei um vacilo eu já te pedi perdão
Maar je praat te veel, schatMas tu fala demais, bê
Je maakt te veel ruzie, schatBriga demais, bê
Ik weet dat ik fout zat, jij gaf niet thuis, voor mij maakt het niet uit, toch?Eu sei que errei, tu não ligou, pra mim tanto faz, né
Er zijn andere meisjes die geïnteresseerd zijn, waarom zou ik achter jou aanrennen?Tem outras bebê afim, pra que vou ficar correndo atrás de ti?
Beter ga ik, doeiMelhor eu ir, tchau
Mijn meisje, ik ga dit gewicht niet op mijn geweten dragenMinha filha, não vou carregar esse peso aqui na minha consciência
Terwijl jij blijft vechten, schelden, willen anderen mijn aanwezigheidEnquanto você fica brigando, xingando, outras querem ter minha presença
Mijn fout heeft geen excuus, maar je hebt het nog niet opgemerktMeu erro não tem justificativa, mas cê não reparou ainda
Dat je me op straat liet staan, dat was alles wat je vriendinnen wildenQue você me deixando na pista era tudo que suas amiga queria
Maar het zou hypocriet zijn als ik niet toegeef dat ik ondanks allesSó que vai ser hipocrisia se eu não admitir que apesar de tudo
Je nog steeds wil zien in mijn shirt, alleen in je ondergoedAinda queria ver você com a minha camisa, só de calcinha
En zou je vandaag, het nog een keer willen proberen?E será que hoje, cê topa uma recaída?
Draai en zeg, kijk in mijn gezicht, jij hebt de oplossingVira e fala, olha na minha cara que tu tem a solução
Ik kom niet voor ruzie of een andere discussieEu não tô vindo atrás de briga nem de outra discussão
Je zegt dat ik lieg terwijl ik laat zien dat ik dat niet doeVocê fala que eu tô mentindo e eu mostrando que não
Als ik ooit een fout heb gemaakt, heb ik je al om vergeving gevraagdSe um dia eu dei um vacilo eu já te pedi perdão
Draai en zeg, kijk in mijn gezicht, jij hebt de oplossingVira e fala, na minha cara que tem a solução
Ik wil geen andere discussieNão quero outra discussão
Je denkt dat ik lieg terwijl ik laat zien dat ik dat niet doeVocê acha que eu tô mentindo e eu mostrando que não
Als ik ooit een fout heb gemaakt, heb ik je al om vergeving gevraagdSe um dia eu dei o vacilo eu já te pedi perdão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matheusinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: