Traducción generada automáticamente

Pourquoi Tu Me Dis Je T'aime
Mathieu Saïkaly
¿Por qué me dices te amo?
Pourquoi Tu Me Dis Je T'aime
C'était dans tes yeux, c'était dans tes yeuxC’était dans tes yeux, c’était dans tes yeux
Siempre la misma mirada, siempre la misma miradaToujours le même regard, toujours le même regard
No podía soportarlo más, no podía soportarlo másJe pouvais plus le tenir, je pouvais plus le tenir
Oh pensaba en ello por la noche, pensaba en ello por la nocheOh j’y ai pensé le soir, j’y ai pensé le soir
Quería evitar más guerras, quería evitar más guerrasJe voulais plus de guerre, je voulais plus de guerre
Oh tenía que hacerlo, tenía que hacerloOh il fallait le faire, il fallait le faire
Quería evitar más guerras, quería evitar más guerrasJe voulais plus de guerre, je voulais plus de guerre
Oh tenía que hacerlo, tenía que hacerloOh il fallait le faire, il fallait le faire
Si te niegas a verme crecer, a verme cambiarSi tu refuses de me voir grandir, refuses de voir changer
¿Por qué me dices te amo hasta perder la razón?Pourquoi tu me dis je t’aime à en perdre la
Si te niegas a confiar en mí, a intentar comprendermeSi tu refuses de me faire confiance, d’essayer de me comprendre
¿Por qué me dices te amo hasta perder la razón?Pourquoi tu me dis je t’aime à en perdre la
C'était dans tes mots, c'était dans tes motsC’était dans tes mots, c’était dans tes mots
Siempre la misma voz, siempre la misma vozToujours la même voix, toujours la même voix
No podía escucharla más, no podía escucharla másJe pouvais plus l’entendre, je pouvais plus l’entendre
Oh pensaba en ello por la noche, pensaba en ello por la nocheOh j’y ai pensé le soir, j’y ai pensé le soir
Quería evitar más guerras, quería evitar más guerrasJe voulais plus de guerre, je voulais plus de guerre
Oh tenía que hacerlo, tenía que hacerloOh il fallait le faire, il fallait le faire
Quería evitar más guerras, quería evitar más guerrasJe voulais plus de guerre, je voulais plus de guerre
Oh tenía que hacerlo, tenía que hacerloOh il fallait le faire, il fallait le faire
Si te niegas a verme crecer, a verme cambiarSi tu refuses de me voir grandir, refuses de voir changer
¿Por qué me dices te amo hasta perder la razón?Pourquoi tu me dis je t’aime à en perdre la
Si te niegas a confiar en mí, a intentar comprendermeSi tu refuses de me faire confiance, d’essayer de me comprendre
¿Por qué me dices te amo hasta perder la razón?Pourquoi tu me dis je t’aime à en perdre la
Si cuando estoy te hago sufrir, si vivo te hago morirSi quand je suis je te fais souffrir, je vis je te fais mourir
¿Por qué me dices te amo hasta perder la razón?Pourquoi tu me dis je t’aime à en perdre la
No es porque ya no te ame, no es porque ya no quieraCe n’est pas parce que je ne t’aime plus, pas parce que je ne veux plus
Por supuesto que aún te amoEvidemment que je t’aime encore
No es porque ya no te ame, no es porque ya no quieraCe n’est pas parce que je ne t’aime plus, pas parce que je ne veux plus
Por supuesto que aún te amoEvidemment que je t’aime encore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mathieu Saïkaly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: