Traducción generada automáticamente
Paradise
Mathilda Bohman
Paraíso
Paradise
Aquí estoy, completamente soloHere I am, all alone
Nada queda, ¿entonces qué sucede ahora?Nothing left, so what happens now?
¿Todo lo que teníamos se ha ido?Is everything we had just gone?
Pasó tan rápido, no estaba preparadoIt went so fast, I was not prepared
Pero mi amiga lo sabía, y antes de que sucediera ella dijoBut my friend she knew, and before it happened she said
Solo recuerda que cuando mueraJust remember that when I die
Voy a un lugar llamado paraísoI'm going to a place called paradise
El tiempo se detiene y estaré bienTime stops and I will be just fine
Vida inútil, nada estará bienUseless life, nothin' will be right
No puedo hacer nada pero estaré bienCan't do something but I will be alright
Sus días fueron una lucha, noches llenas de dolorHer days were a struggle, nights filled with pain
La encontraron bajo la lluvia torrencialThey found her out in the pourin' rain
Y ella sostenía una cartaAnd she was holding a letter
Esto es lo que decíaThis is what it said
Solo recuerda que cuando mueraJust remember that when I die
Voy a un lugar llamado paraísoI'm going to a place called paradise
El tiempo se detiene y estaré bienTime stops and I will be just fine
No llores, solo déjalo serDon't you cry, just let it be
Por favor, no desperdicies tus lágrimas en míPlease don't waste your tears on me
El tiempo cambia y estarás bienTime change and you will be alright
Hiciste lo mejor, ahora descansa en pazYou tried your best, now lay to rest
Sé que los ángeles guían el caminoI know the angels lead the way
Cuando lo desconocido, me llama a casaWhen the great unknown, calls me home
Encontraré mi camino hacia tiI'll find my way to you
Solo recuerda que cuando muera, ohJust remember that when I die, oh
Solo recuerda que cuando mueraJust remember that when I die
Voy a un lugar llamado paraísoI'm going to a place called paradise
El tiempo se detiene y estaré bienTime stops and I will be just fine
Ahora tengo que atravesar estoNow I have to walk this through
Pero mi corazón ha sido destrozado solo por extrañarteBut my heart's been shattered just by missing you
Dejarte ir es lo más difícil que tendré que hacerTo let you go is the hardest thing I'll ever have to do
Voy a un lugar llamado paraísoI'm going to a place called paradise
Voy a un lugar llamado paraísoI'm going to a place called paradise
Recordaré que cuando muerasI will remember that when you die
Irás a un lugar llamado paraísoYou're going to a place called paradise
El tiempo se detieneTime stops
Estarás bienYou will be just fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mathilda Bohman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: