Traducción generada automáticamente

Juro Por Tudo
Matias Damasio
Ich schwöre auf alles
Juro Por Tudo
Ich schwöre auf alles in dieser WeltEu juro por tudo desse mundo
Wenn es eine Lüge ist, lass mich taub werden, GottSe for mentira Deus me faça surdo
Ich habe ein Zeichen gegebenEu dei bandeira
Ich habe einen Fehler gemachtEu fiz besteira
Aber du bist die Einzige, die ich liebeMas és a única que eu amo
Die Einzige, die ich rufeA única que eu chamo
Hilf mir nur hierMe ajuda só aqui
Ndo nuatise ohendaNdo nuatise ohenda
Meine Frau wird nicht gehenMinha mulher não vai embora
Meine Seele weintMinha alma chora
Hier in der Brust ist es hartAqui no peito está duro
Es tut weh, ich schwöreEsta doer eu juro
Es ist schwierigEstá difícil
Oh, meine Liebe, öffne die TürOh, meu amor abre a porta
Draußen ist es kaltQue fora está frio
Tränen sind ein FlussLagrima é rio
Die Atmung bleibt ausRespiração não veio
Das Herz schmerztCoração dói
(Das Herz schmerzt)(Coração dói)
Das Herz schmerztCoração dói
(Das Herz schmerzt)(Coração dói)
Meine Liebe, öffne die TürMeu amor abre a porta
Draußen ist es kaltQue fora está frio
Tränen sind ein FlussLagrima é rio
Die Atmung bleibt ausRespiração não veio
Das Herz schmerztCoração dói
(Das Herz schmerzt)(Coração dói)
Das Herz schmerztCoração dói
(Das Herz schmerzt)(Coração dói)
Für eine Nacht voller FreudePor uma noite de prazer
Verliere ich das glückliche LebenEstou a perder a vida feliz
Hätte ich gewusst, es kam zu spätSe eu soubesse veio tarde
Ich habe dich in Wahrheit verletztTe magoei na verdade
Ich hatte keinen GrundNão tive razão
Es war alles umsonstFoi tudo em vão
Weil du immer an meiner Seite sein solltestPorque tivesse sempre aqui no meu lado
Ich weiß selbst nicht, warumNem eu mesmo sei porquê
Die Nächte waren nie so langAs noites nunca foram tao longas
Und der Tag scheint mehr als 24 Stunden zu habenE o dia parece ter mais de 24 horas
Der Morgen kommt schwerO amanhecer custa chegar
Ich versuche zu lächeln, um nicht zu weinenTento sorrir para não chorar
Aber ich wurde geboren, um dich zu lieben, vergib mir, meine LiebeMas eu nasci para te amar, perdão amor
Oh, meine Liebe, öffne die TürOh, meu amor abre a porta
Draußen ist es kaltQue fora está frio
Tränen sind ein FlussLagrima é rio
Die Atmung bleibt ausRespiração não veio
Das Herz schmerztCoração dói
(Das Herz schmerzt)(Coração dói)
Das Herz schmerztCoração dói
(Das Herz schmerzt)(Coração dói)
Meine Liebe, öffne die TürMeu amor abre a porta
Draußen ist es kaltQue fora está frio
Tränen sind ein FlussLagrima é rio
Die Atmung bleibt ausRespiração não veio
Das Herz schmerztCoração dói
(Das Herz schmerzt)(Coração dói)
Das Herz schmerztCoração dói
(Das Herz schmerzt)(Coração dói)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matias Damasio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: