Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 78.853
Letra

Significado

Ton Regard

Teu Olhar

[Matias][Matias]
Jusqu'à hierAté ontem
Je voulais juste embrasserSó queria beijar na boca
Une vie folle et des beuveriesVida louca e bebedeiras

[Cláudia][Cláudia]
Jusqu'à hierAté ontem
Je voulais mourir célibataireEu queria morrer solteiro
Des femmes et dépenser de l'argentMulheres e gastar dinheiro
Sans Nord ni SudSem Norte e nem Sul

[Matias][Matias]
Je voulais juste vivre ma vieSó queria viver a vida
Souvent j'ai causé des blessures, et j'avais peur de tomber amoureuxMuitas vezes causei feridas, e com medo de me apaixonar
Mon cœur est resté, est restéMeu coração ficou, ficou

[Cláudia][Cláudia]
Il y a eu tant d'adieuxForam tantas despedidas
Des aventures mal vécues et avec peur de tomber amoureuxAventuras mal vividas e com medo de me apaixonar
Mon cœur est resté, est restéMeu coração ficou, ficou

[Matias][Matias]
Mais c'est dans ton regardMas foi no teu olhar
Que j'ai trouvé la paixQue eu sosseguei
Je jure que j'ai trouvé un chemin à suivreJuro encontrei um caminho para seguir
C'était juste en te regardant que mon monde s'est arrêtéFoi só te olhar que o meu mundo parou
Et ma vie a changé du jour au lendemainE a minha vida mudou da noite para o dia
A changé du jour au lendemainMudou da noite para o dia

[Cláudia][Cláudia]
Jusqu'à hierAté ontem
Je voulais juste embrasserSó queria beijar na boca
Une vie folleVida louca
Sans but ni repèreSem eira nem beira

[Matias][Matias]
Jusqu'à hierAté ontem
Je voulais mourir célibataireEu queria morrer solteiro
Des femmes et dépenser de l'argentMulheres e gastar dinheiro
Sans Nord ni SudSem norte nem sul

Aujourd'hui, ce que je veux, c'est me marier avec toiHoje o que eu quero é casar contigo
Je veux être ton meilleur amiQuero ser o teu melhor amigo
Femme de ma vieMulher da minha vida
Mon cœur est resté, est restéMeu coração ficou, ficou

[Cláudia][Cláudia]
Je veux te rester fidèleQuero ser fiel a ti
Sois le maître de mon cœurSeja o dono do meu coração
À tes côtés, je suis renaîtreAo teu lado eu renasci
Mon cœur est resté, est restéMeu coração ficou, ficou

C'est dans ton regardFoi no teu olhar
Que j'ai trouvé la paixQue eu sosseguei
Je jure que j'ai trouvéJuro encontrei
Un chemin à suivreUm caminho para seguir

C'était juste en te regardantFoi só te olhar
Que mon monde s'est arrêtéQue o meu mundo parou
Et ma vieE a minha vida

[Matias][Matias]
A changé du jour au lendemainMudou da noite para o dia

[Cláudia][Cláudia]
Main dans la main dans le jardinAndando de mãos dadas pelo jardim
Je veux rester avec toi jusqu'à la finQuero ficar contigo até ao fim
De ma vieDa minha vida

[Matias][Matias]
Même le soleil brille plus et le cœur vit la paix que le poète a écriteAté o Sol, brilha mais e o coração vive a paz que o poeta escreveu

[Cláudia et Matias][Cláudia e Matias]
C'est dans ton regardFoi no teu olhar
Que j'ai trouvé la paixQue eu sosseguei
Je jure que j'ai trouvéJuro encontrei
Un chemin à suivreUm caminho para seguir

C'était juste en te regardantFoi só te olhar
Que mon monde s'est arrêtéQue o meu mundo parou
Et ma vieE a minha vida
C'était juste en te regardantFoi só te olhar
Que mon monde s'est arrêtéQue o meu mundo parou
Et ma vieE a minha vida

[Matias][Matias]
A changé du jour au lendemainMudou da noite para o dia

Escrita por: Matias Damásio. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Augusto. Subtitulado por LEO. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matias Damasio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección