Traducción automática
Para Ti Abuelita
Matias Hernandez
For You, Grandma
Para Ti Abuelita
I want to sing to a wonderful womanQuiero cantarle a una mujer maravillosa
Who’s more beautiful than a rose, she’s my adorationQué es más linda que una rosa, ella es mi adoración
She’s my grandma, the one who gave me my motherElla es mi abuela, la que me ha dado a mi madre
The one who with tender words has filled my heartLa que con palabras tiernas me ha llenado el corazón
To you, grandma, today I want to sing my versesA ti abuelita, hoy quiero cantar mis versos
That are filled with kisses, full of your same loveQue están repletos de besos, llenos de tu mismo amor
And maybe there are missing words to sing to you, that’s whyY tal vez falten palabras para cantarte por eso
With all my soul, I wrote you this songCon toda el alma, yo te escribí esta canción
For your little hands, all full of wrinklesPor tus manitas, todas llenas de arruguitas
And your white hair, a symbol of admirationY tu caballero blanca, símbolo de admiración
Your teachings and all your adviceTus enseñanzas y toditos tus consejos
Have formed one after another, a family of honorHan formado uno tras otro, una familia de honor
That’s why grandma, today I sing to you with lovePor eso abuela, hoy te canto con cariño
This is my pretty song just for youEsta mi canción bonita solamente para ti
To thank you for being in our livesPa' agradecerte por estar en nuestras vidas
For being our support and guidePor ser nuestro apoyo y guía
And because you’re grandma, you mean the world to meY por qué eres abuelita todo el mundo para mí
(And for all those wonderful beings, Chamin Márquez, for you)(Y para todos esos seres maravillosos Chamin Márquez para ti)
For your cravings that you prepare with lovePor tus antojos que preparas con cariño
And in my child’s heart, I carry them with much loveY en mi corazón de niño los llevo con mucho amor
For the smile you draw on your facePor la sonrisa que dibujas en tu rostro
Knowing that you’ve built your family with dedicationAl saber que a tu familia, tú has formado con tesón
That’s why, grandma, every time I look at the skyPor eso, abuela, cada vez que miro al cielo
I always ask my God to watch over and protect youQue te cuide y te proteja, siempre le pido a mi Dios
Because you are a very precious treasurePorque tú eres un tesoro muy valioso
And singing to you, grandma, I tell you with my voiceY cantándote, abuelita, te lo digo con mi voz
Because at night, resting in your little bedPorque en las noches recostada en tu camita
And in all your prayers, you thank GodY en todas tus oraciones, le das gracias a Dios
For your family, for your children and your grandkidsPor tu familia, por tus hijos y tus nietos
Because somehow, you’ve given us your heartPorque de alguna manera nos has dado el corazón
That’s why grandma, today I sing to you with lovePor eso abuela, hoy te canto con cariño
This is my pretty song just for youEsta es mi canción bonita solamente para ti
To thank you for being in our livesPara agradecerte por estar en nuestras vidas
For being our support and guidePor ser nuestro apoyo y guía
And because you’re grandma, you mean the world to meY por qué eres abuelita todo el mundo para mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matias Hernandez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: