Traducción generada automáticamente

En Alguna Estrella
Matias Juarez
Dans une étoile
En Alguna Estrella
Je paierais une fortune pour te revoirPagaría una fortuna pa' poderte mirar
Je veux juste un instant pour te raconterSolo quiero un momento pa' poderte contar
Tout ce qui m'est arrivé depuis que tu es partiLo que me ha pasado desde que no estás
Tout a changé, rien n'est plus pareilTodo ha cambiado ya nada es igual
Te souhaiter bonne nuit, regarder la télé ensembleDarte las buenas noches, la tele juntos ver
Que tu rentres de l'école et que tu prépares à mangerQue llegue de la escuela y prepares de comer
Même si je vis mille ans, je ne comprendrai jamaisAunque viva mil años nunca voy a entender
Car cette blessure ouverte me fera toujours malPues está herida abierta siempre me va a doler
Tu n'es plus làTú ya no estás
De loin, tu veilleras sur moiDe lejos me cuidaras
Avec toi, le ciel brille plusContigo el cielo brilla más
Dans une étoile, je me retrouverai avec elleEn alguna estrella me encontraré con ella
Je suis arrivé en premier, j'ai connu le soleilLlego primero, conoció el Sol
Elle doit attendre, heureuse, que j'arriveDebe estar esperando feliz a que llegue yo
Je vole léger, je garde son amourVuelo ligero, guardo su amor
Il me maintient debout quand tout semble pireMe mantiene en pie cuando todo se ve peor
Seule la vie sait ce qui nous a séparésSolo la vida sabe que nos alejó
Tout arrive pour une raison, et ça a ses raisonsTodo pasa por algo y tendrá su razones
Parfois, j'ai l'impression d'entendre ta voixA veces siento como que escucho tu voz
Quand je suis dans ma chambre à écouter des chansonsCuando estoy en el cuarto escuchando canciones
Je pleure depuis le jour où je t'ai perduEstoy llorando desde el día que te perdí
On me demande, je ne veux pas donner d'explicationsMe preguntan no quiero dar explicaciones
Pourquoi les gens doivent-ils être comme çaPorque la gente tiene que ser toda así
Ils se fichent de comment vont tes émotionsNo les importa como estén tus emociones
Même si je vis mille ans, je ne comprendrai jamaisAunque viva mil años nunca voy a entender
Car cette blessure ouverte me fera toujours malPues está herida abierta siempre me va a doler
Tu n'es plus làTú ya no estás
De loin, tu veilleras sur moiDe lejos me cuidaras
Avec toi, le ciel brille plusContigo el cielo brilla más
Dans une étoile, je me retrouverai avec elleEn alguna estrella me encontraré con ella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matias Juarez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: