Traducción generada automáticamente
Se Eu Avançar Siga-me, Se Eu Recuar Mate-me,se Eu Morrer Vingue-me
Matielli Drunk
If I Advance Follow Me, If I Retreat Kill Me, If I Die Avenge Me
Se Eu Avançar Siga-me, Se Eu Recuar Mate-me,se Eu Morrer Vingue-me
I don't care what you guys sayNão ligo pro que vocês dizem
To me they are contradictory pigsPra mim são porcos que se contradizem
My heroes died, I will die tooMeus heróis morreram,eu também vou morrer
But before that I will come back to get youMais antes disso eu vou voltar pra pegar vocês
I walk the roads, I don't see anyone with meEu ando pelas estradas não vejo ninguém comigo
I only see talkers generating conflictEu só vejo faladores gerando conflito
Time passes and it's still the same shitO tempo passa e isso continua a mesma merda
It's by making mistakes that one learns, I'll follow this pathÉ errando que se aprende,seguirei essa leva
I can follow only one pathEu posso seguir um só caminho
But I'm not aloneMas eu não estou sozinho
Lightly, I walk by the riversLeviano,caminho pelos rios
And I know that one day I'll get richE sei que um dia eu fico rico
What I went through from there to hereOque eu passei de lá pra cá
Taught me things impossible to ignoreMe ensinaram coisas impossíveis de ignorar
I went and came back, I ran and walkedEu fui e voltei,eu corri e andei
And made choices that one day I will regretE fiz escolhas que um dia me arrependerei
I regret some, but I learnedDe algumas já me arrependi,mas aprendi
I did things I never imagined, that's why I'm hereFiz coisas que não imaginei,por isso estou aqui
Behind bars they won't see, neverAtrás das grades não veram,nunca
Who are you?! Look who judges meQuem é você ?! olha quem me julga
If I advance follow meSe eu avançar siga-me
If I retreat kill meSe eu recuar mate-me
If I die avenge meSe eu morrer vingue-me
That's my motto, Viking warrior styleEsse é meu lema,estilo guerreiro viking
Several minds capture my lyrics and not the messagesVárias mentes captam minhas letras e não as mensagens
A black hole pulls you for recyclingUm buraco negro te puxa pra reciclagem
I want more distance from this tripEu quero mais é distancia dessa vagem
My style is like this, aggressive and wildMeu estilo é assim mesmo,estilo agressivo e selvagem
I feel intoxicated by your ridiculous ideasEu me sinto intoxicado pelas suas idéias rídiculas
I no longer seek answers only in pillsEu já não procuro respostas só nas pilulas
My verses bring stories, divided by commasMeus versos trazem histórias,divididas por vírgulas
And the more I know rap, the more it fascinates meE quanto mais conheço rap,mas ainda isso me fascina
I surpass the false ones running on the outsideEu ultrapasso os falso que correm por fora
I take the direct path in the middle of the snake's nestFaço o caminho direto no meio do ninho de cobra
You have to appreciate, architect like a workTem que dar valor,arquiteto como uma obra
That's why my rap comes out and the scoundrel says it's cool (2x)Por isso meus rap sai e vagabundo diz que tá da hora (2x)
I face my demons, one by one, one at a timeEu enfrento meus demônios,um por um,um a um
I'm at the gates of hell, doom styleEstou nas portas do inferno estilo doom
Turn on the flash, go, zoom inLiga o flash,vai,aperta o zoom
I'm distant from the scene, baby, I'm number oneEstou distante da cena,baby,sou o número um
If I wanted I wouldn't rhyme, I'd throw it all awaySe eu quisesse eu não rimaria,jogaria tudo fora
But for sacks like you I carry on my boot soleMais pela sacos iguais a voces carrego na sola da bota
Heard some rap, said, this shit is toughOuvi uns rap,disse,essa porra ta foda
Just garbage without content, lacked what's scarySó lixo sem conteúdo,faltou oque apavora
And now?! I just bring my new old ideaE agora?! só trago minha nova velha idéia
Renew the scene with what is least expectedRenovar a cena com oque se menos espera
I'm not the Brazilian Eminem, I'm far from thatNão sou o eminem brasileiro,to distante disso
I'm the guy in love with rap and our commitmentSou o rapaz apaixonado pelo rap e nosso compromisso
True fans I have few like my friendsFãs de verdade eu tenho poucos iguais meus amigos
And I know that when I need them they'll be there with meE sei que quando precisar eles vão tá la comigo
The shit I get into is the result of my actionsEssas merdas que eu arrumo são resultado dos meus atos
I'm constantly insane, hyperactive, I don't stopSou insano constantimente,hiper ativo eu não paro
Shits talk shit and I simply keep quietMerdas falam merdas e eu simplismente me calo
I do my part, the Wise one doesn't say what he knows, he stays silent!Faço minha parte,o Sábio não diz oque sabe,ele fica calado!
To those who have been with me since MDSAos que me acompanham des do MDS
Notice? this is the other MatielliNotaram ? esse é o outro Matielli
More poetic, less obscene and more frankMais poético,menos obceno e mais franco
I say what I want and in front of me you turn paleEu digo oque quero e na minha frente você fica branco
Pale, my rhymes are like acidPálido,minhas rimas são tipo ácido
They melt the fake ones, the true ones are my armsElas derretem os falsos,os verdadeiros são meus braços
Making my rap, I see that I have a lot of informationFazendo meu rap,eu vejo que tenho muita informação
I improved my diction and put more heart brotherMelhorei a dicção e pus mais coração irmão
And even down, depressed I can express my feelingsE até pra baixo,deprimido eu consigo expor meus sentimentos
That's why I cry when I write what's inside herePor isso eu choro quando escrevo oque tá aqui dentro
I don't cling to the past nor aim for failureEu não me prendo no passado nem almejo o fracasso
I send my brothers to follow my stepsMando meus manos seguirem meus passos
Do as I say but don't do as I doFaça oque digo mais não faça oque eu faço
Otherwise, you may end up even more calloused!Se não,voce pode ficar até mais calejado!
Heard my free album? I wanted to set myself freeOuviu meu album livre? foi eu que quiz me libertar
I saw that there is a better world, I just had to look!Vi que existe um mundo melhor,foi só eu procurar!
I surpass the false ones running on the outsideEu ultrapasso os falso que correm por fora
I take the direct path in the middle of the snake's nestFaço o caminho direto no meio do ninho de cobra
You have to appreciate, architect like a workTem que dar valor,arquiteto como uma obra
That's why my rap comes out and the scoundrel says it's cool (2x)Por isso meus rap sai e vagabundo diz que tá da hora (2x)
God forgives, I don't.Deus perdoa,eu não .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matielli Drunk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: