Traducción generada automáticamente

Say It Back
Matilda Mann
Dilo de Vuelta
Say It Back
No hay mucho que no haríaThere isn't much I wouldn't do
Para mostrarte cuánto te amoTo show you how much I love you
Saltaría de un acantilado y volvería a levantarmeI'd jump off of a cliff then get back up
Dejaría mi trabajo para quedarme contigoI'd quit my job to stay with you
Votaría por quien me digas túI'd vote for who you'd tell me to
Usaría lo que tú decidas que está bienI'd wear whatever you decide is hot
¿Por qué no me quieres así?Why don't you want me like that?
¿Por qué no quieres saber lo que podríamos tener?Why don't you want to know what we could have?
¿Por qué no lo dices, dilo de vuelta?Why don't you say it, say it back?
¿Por qué no sientes lo que yo siento?Why don't you feel the way I feel?
¿Cómo puedes pensar que esto no es real?How can you think this isn't real?
¿Por qué no lo dices, dilo de vuelta?Why don't you say it, say it back?
Le mentiría a todos menos a tiI'd lie to everyone but you
Les diría que eres un ángelI'd tell them you're an angel
Y si cometieras un asesinato, yo lo confesaríaAnd if you committed murder I'd fess up
Ríndete, ríndete, ríndeteGive it up, give it up, give it up
Caminaría a través del fuego, el infierno y la lluviaI'd walk through fire and hell and rain
Solo para ver tu cara tonta entoncesJust to see your stupid face then
Vendería mi alma para que pudieras comprar un corazónSell my soul so you could buy a heart
¿Por qué no me quieres así?Why don't you want me like that?
¿Por qué no quieres lo que podríamos tener?Why don't you want what we could have?
¿Por qué no lo dices, dilo de vuelta?Why don't you say it, say it back?
¿Por qué no sientes lo que yo siento?Why don't you feel the way I feel?
¿Cómo puedes pensar que esto no es real?How can you think this isn't real?
¿Por qué no lo dices, dilo de vuelta?Why don't you say it, say it back?
¿Qué estoy haciendo mal?What am I getting wrong?
¿Me falta un grado?Am I short a degree?
Dijiste que soy justo tu tipoYou said I'm just your type
Todo lo que necesitasEverything that you need
Pero aún no lo dices, dilo de vuelta?But you still won't say it, say it back?
Estás sobrepensando esto, son solo tres palabrasYou're overthinking this, it's only three little words
Quizás solo tienes miedo, no quieres salir lastimadoMaybe you're just too scared, don't wanna get hurt
Apuesto a que no puedes decirlo, dilo de vueltaI bet that you can't say it, say it back
¿Por qué no me quieres así?Why don't you want me like that?
¿Por qué no quieres lo que podríamos tener?Why don't you want what we could have?
¿Por qué no lo dices, dilo de vuelta?Why won't you say it, say it back?
¿Por qué no sientes lo que yo siento?Why don't you feel the way I feel?
¿Cómo puedes pensar que esto no es real?How can you think this isn't real?
¿Por qué no lo dices, dilo de vuelta?Why won't you say it, say it back?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matilda Mann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: