Traducción generada automáticamente
Fort
Loud
Quelque part en chemin, ma chérieSomewhere along the way, my dear
Tu as fait une terrible erreurYou've made an awful error
Tu ne devrais pas te blâmer maintenant, viens iciYou oughtn't blame yourself now, come along
Tu sembles penser que les gens aiment ceux qui sont malinsYou seem to think that people like people what are clever
C'est très mignon, c'est très doux, mais fauxIt's very quaint, it's very sweet, but wrong
Les gens n'aiment pas les petits malins qui se pavanentPeople don't like smarty-pants what go 'round
Prétendant qu'ils savent des choses que nous ne savons pasClaiming that they know stuff we don't know
Voici un conseilNow here's a tip
Ce que tu sais compte moinsWhat you know matters less
Que le volume avec lequel ce que tu ne sais pas est expriméThan the volume with which what you don't know is expressed
Le contenu n'a jamais été aussi peu important, doncContent has never been less important, so
Tu dois êtreYou have got to be
Fort !Loud!
Fille, tu dois apprendre à te démarquerGirl, you've got to learn to stand out
Et à sortir du lot !And stick out from the crowd!
Un peu moins de plat, beaucoup plus de talon !A little less flats, a lot more heel!
Un peu moins de faits, beaucoup plus de sensations !A little less fact, a lot more feel!
Un peu moins de cervelle, beaucoup plus de cheveux !A little less brains, a lot more hair!
Un peu moins de tête, beaucoup plus de derrière !A little less head, a lot more derriere!
Personne ne te dira quand secouer ton derrièreNo one's gonna tell you when to shake your tush
Eh bien, tu as une lumière, ne la cache pas sous un boisseauWell, you've got a light, don't hide it under a bushel
Personne ne regardera si tu ne te démarques pasNo one's gonna look if you don't stand out
Personne n'écoutera si tu ne cries pasNo one's gonna listen if you don't shout
Personne ne se souciera si tu ne t'en soucies pasNo one's gonna care if you don't care
Alors vas-y et mets des reflets dans tes cheveux !So go and put some highlights in your hair!
Parce que tu dois mettre en valeur ce que tu as'Cause you've gotta highlight what you've got
Même si ce que tu as n'est pas beaucoupEven if what you've got is not a lot
Tu dois être fort, fort, fort !You've gotta be loud, loud, loud!
Tu dois te donner la permission de brillerYou've gotta give yourself permission to shine
Pour te démarquer de la foule, foule, foule !To stand out from the crowd, crowd, crowd!
Un peu moins de bzzz, beaucoup plus de zing !A little less bzzz, a lot more zing!
Un peu moins de pshh, beaucoup plus de schwang !A little less pshh, a lot more schwang!
Un peu moins de s'habiller comme ta mèreA little less dressing like your mum
Beaucoup plus de bum-ba, bum-bum, ba-da-bum !A lot more bum-ba, bum-bum, ba-da-bum!
Oh, je suis jolie !Oh, I look nice!
Toi, pas !You don't!
Personne ne te dira quand remuer ton bum-ba !No one's gonna tell you when to wiggle your bum-ba!
Personne ne t'aimera si tu ne sais pas danser la rumba !No one's gonna love you if you don't know the rumba!
Tout le monde aime un peu d'exotismeEverybody loves a little something exotic
Mais apprendre une langue, c'est tropBut learning a language is over the top
Peu importe si tu ne sais rien !It doesn't really matter if you don't know nowt!
Tant que tu ne le sais pas avec un peu de poidsAs long as you don't know it with a bit of clout
Moins tu as à vendre, plus tu dois le vendre !The less you have to sell, the harder you sell it!
Moins tu as à dire, plus tu dois le crier !The less you have to say, the louder you yell it!
Plus l'acte est bête, plus la confession est grande !The dumber the act, the bigger the confession!
Moins tu as à montrer, plus tu dois le mettre en avant !The less you have to show, the louder you dress it!
Tu dois te lever !You've gotta get up!
Tu dois te lever et êtreYou gotta get up and be
Fort, fort, fort !Loud, loud, loud!
Tu dois te donner la permission de brillerYou've gotta give yourself permission to shine
Pour te démarquer de la foule, foule, foule !To stand out from the crowd, crowd, crowd!
Un peu moinsA little less
Un peu plusA little more
Un peu moinsA little less
Un peu plus !A little more!
Personne ne te dira quand oh, oh, oh !No one's gonna tell you when to oh, oh, oh!
Personne ne te montrera quand ah, ah, ah !No one's gonna show you when to ah, ah, ah!
Si tu veux un peu de mm, mm, mmIf you want a little bit of mm, mm, mm
Tu ne peux pas rester là à dire la, la, la !You can't sit around going la, la, la!
Personne ne se souciera si tu ne t'en soucies pasNo one's gonna care if you don't care
Alors vas-y et mets des reflets dans tes cheveux !So go and put some highlights in your hair!
Parce que tu dois mettre en valeur ce que tu as'Cause you've got to highlight what you've got
Et qu'est-ce que tu as ?And what do you got?
Tu dois être fort, fort, fort !You gotta be loud, loud, loud!
Tu dois te donner la permission de brillerYou've gotta give yourself permission to shine
Pour te démarquer de la foule, foule, foule !To stand out from the crowd, crowd, crowd!
Tu as vraiment besoin d'un relookingYou so need a make-over
Tu dois êtreYou've got to be
Fort, fort, fort, fortLoud, loud, loud, loud
Fort, fort, fort !Loud, loud, loud!
5, 6, 7, 8 ! Woo ! Ouais !5, 6, 7, 8! Woo! Yeah!
Regarde le jeu de jambes, Jennifer Littleton !Check out the footwork, Jennifer Littleton!
Je suis le sultan de la samba, bébé ! Woo ! Ouais !I am the sultan of samba, baby! Woo! Yeah!
Tu dois être fort, fort, fort !You've got to be loud, loud, loud!
Tu es magnifique !You're gorgeous!
Sors du lot, foule, foule !Stick out from the crowd, crowd, crowd!
Tu écoutes ?Are you listening?
Tu dois être fort, fort, fort !You've got to be loud, loud, loud!
Oooh !Oooh!
Démarque-toi de la foule, foule, foule !Stand out from the crowd, crowd, crowd!
Fort, fort, fort, fortLoud, loud, loud, loud
Fort, fort, fort, fortLoud, loud, loud, loud
Fort, fort, fort, fort !Loud, loud, loud, loud!
Oooh, tu dois être fort !Oooh, you've got to be loud!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matilda (The Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: