Traducción generada automáticamente

Miracle
Matilda (The Musical)
Wunder
Miracle
Meine Mama sagt, ich bin ein WunderMy mummy says I'm a miracle
Mein Papa sagt, ich bin sein besonderer kleiner JungeMy daddy says I'm his special little guy
Ich bin eine PrinzessinI am a princess
Und ich bin ein PrinzAnd I am a prince
Mama sagt, ich bin ein Engel, der vom Himmel gesandt wurdeMum says I'm an angel sent down from the sky
Mein Papa sagt, ich bin sein besonderer kleiner SoldatMy daddy says I'm his special little soldier
Niemand ist so gutaussehend, stark wie ichNo one is as handsome, strong as me
Es stimmt, er verwöhnt meine Neigung zu prahlenIt's true he indulges my tendency to bulge
Aber ich bin sein kleiner Soldat!But I'm his little soldier!
Hop, 2-4-3!Hop, 2-4-3!
Meine Mama sagt, ich bin ein WunderMy mummy says I'm a miracle
Ein Blick auf mein Gesicht, und es ist klar zu sehenOne look at my face, and it's plain to see
Seit dem Tag, an dem der Arzt die Nabelschnur durchtrennteEver since the day doc chopped the umbilical cord
Ist klar, dass es kein anderes Wunder wie mich gibt!It's been clear there's no peer for a miracle like me!
Mein Papa sagt, ich bin sein besonderer kleiner SoldatMy daddy says I'm his special little soldier
Niemand ist so mutig oder zäh wie ichNo one is as bold or tough as me
Hat dir mein Papa erzähltHas my daddy told you
Eines Tages, wenn ich älter binOne day when I'm older
Kann ich ein Soldat seinI can be a soldier
Und dir ins Gesicht schießen?And shoot you in the face?
Man kann sich heutzutage kaum bewegen vor Schönheit und BrillanzOne can hardly move for beauty and brilliance these days
Es scheint, als gäbe es Millionen von diesen Einmal-in-einer-Millionen heutzutageIt seems that there are millions of these one-in-a-millions these days
Besonderheit scheint Pflicht zu seinSpecial-ness seems de rigueur
Überdurchschnittlich ist durchschnittlich, wer hätte das gedacht?Above average is average, go figure
Ist es ein modernes Wunder der MathematikIs it is some modern miracle of calculus
Dass so häufige Wunder jedes einzelne nicht weniger wundersam machen?That such frequent miracles don't render each one un-miraculous?
Meine Mama sagt, ich bin ein WunderMy mummy says I'm a miracle
Ein Blick auf mein Gesicht, und es ist klar zu sehenOne look at my face, and it's plain to see
Seit dem Tag, an dem der Arzt die Nabelschnur durchtrennteEver since the day doc chopped the umbilical cord
Ist klar, dass es kein anderes Wunder wie mich gibt!It's been clear there's no peer for a miracle like me!
Meine Mama sagt, ich bin eine kostbare BallerinaMy mummy says I'm a precious barrelina
Sie hat noch nie eine hübschere Ballerina gesehenShe has never seen a prettier barrelina
Sie sagt, wenn ich es will, muss ich die Sahne reduzierenShe says if I'm keen, I have to cut down on the cream
Aber ich bin eine Ballerina, also gib mir mehr Kuchen!But I'm a barrelina, so give me more cake!
Mach ein weiteres Bild von unserem Engel in dem Kostüm, das ich gemacht habeTake another picture of our angel in that costume that I made
Die Rolle des Baumes wurde noch nie so überzeugend dargestelltThe role of tree has never been portrayed with such convincing sway
Genau, Liebling, schau deine Mama an!That's right, honey, look at mummy!
Mach keinen Honig auf deinen BruderDon't put honey on your brother
Lächle für Mama; lächle für die Mutter!Smile for mummy; smile for mother!
Ich glaube, sie hat geblinzeltI think she blinked
Nun, mach noch eins!Well, take another!
Hast du seinen Schulbericht gesehen?Have you seen his school report?
Er hat eine 3 auf seinem Bericht!He got a C on his report!
Was?What?
Wir müssen seine Schule wechselnWe'll have to change his school
Dieser Lehrer ist eindeutig nicht gut genugThat teacher's clearly falling short
Sie ist einfach entzückendShe's just delightful
So heikel und einfühlsamSo precarious and insightful
Könnte sie ein wenig heller sein als der Durchschnitt?Might she be a little brighter than the norm?
Ich weiß, dass es schrecklich ist, damit zu prahlen!I know to boast it's frightful form!
(Mach noch eins!)(Take another!)
Meine Mama sagt, ich bin ein WunderMy mummy says I'm a miracle
(Sie sieht in diesem Licht wunderschön aus)(She looks lovely in this light)
Ein Blick auf mein Gesicht, und es ist klar zu sehenOne look at my face, and it's plain to see
(Liebling, Liebling)(Honey, honey)
Seit dem Tag, an dem der Arzt die Nabelschnur durchtrennteEver since the day doc chopped the umbilical cord
(Tu keinen Honig auf deinen Bruder)(Don't put honey on your brother)
Ist klar, dass es kein anderes Wunder wie mich gibt!It's been clear there's no peer for a miracle like me!
Meine Mama sagt, ich bin ein WunderMy mummy says I'm a miracle
Dass ich so klein und glänzend bin wie eine DiscokugelThat I'm as tiny and as shiny as a mirror ball
Du kannst zynisch sein, aber es ist eine empirische WahrheitYou can be all cynical, but it's a truth empirical
Es hat noch nie ein Wunder, ein Wunder, ein Wunder wie mich gegeben!There's never been a miracle, a miracle, a miracle as me!
Jedes Leben, das ich in diese Welt bringe, stellt meinen Glauben an die Menschheit wieder herEvery life I bring into this world restores my faith in humankind
Jedes neugeborene Leben, eine Leinwand, die noch nicht bemalt istEach new-born life, a canvas yet unpainted
Diese noch ungebrochene HautThis still unbroken skin
Dieser unverdorbene GeistThis uncorrupted mind
Jedes Leben ist unglaublich unwahrscheinlichEvery life is unbelievably unlikely
Die Chancen auf Existenz sind fast unendlich kleinThe chances of existence, almost infinitely small
Das häufigste im Leben ist das LebenThe most common thing in life is life
Und doch ist jedes einzelne Leben, das neues Leben bringt, ein Wunder!And yet every single life bearing new life is a miracle!
Wunder!Miracle!
Oh, mein Unterleib fühlt sich nicht ganz normal anOh, my undercarriage doesn't feel quite normal
Meine Haut sieht in diesem furchtbaren fluoreszierenden Licht einfach widerlich ausMy skin looks just revolting in this foul fluorescent light
Und dieses Kleid ist nichts wie das semi-formale, semi-spanische KleidAnd this gown is nothing like the semi-formal, semi-Spanish gown
Das ich heute Abend im Halbfinale tragen sollteI should be wearing in the semi-finals tonight
Ich sollte die Tarantella tanzenI should be dancing the tarantella
Cui buon fare italianoCui buon fare italiano
Nicht in Krankenhausbaumwolle gekleidetNot dressed in hospital cotton
Mit einem schmerzenden UnterleibWith a smarting front bottom
Und dieser schrecklicheAnd this horrible
(Wunder!)(Miracle!)
Stinkende kleineSmelly little
(Wunder!)(Miracle!)
Schwache kleine Schüssel aus Fett!Weakly little bowl of fat!
(Was zum Teufel war das?)(What the hell was that?)
Würde jemand diesem Ding eine Flasche geben?Would someone give this thing a bottle?
Oder es gegen ein späteres Modell eintauschen!Or swap it for a later model!
Warum passieren schlechten Dingen immer guten Menschen?Why do bad things always happen to good people?
Anständige Bürger wie du und ich?Fine, upstanding citizens like you and me?
Warum, wenn wir nichts falsch gemacht habenWhy, when we've done nothing wrong
Sollte diese Katastrophe kommen?Should this disaster come along?
Dieses schreckliche, seltsam aussehendeThis horrible, weird-looking
Haarige kleine stinkende FüßeHairy little stinky feet
Ohne Anzeichen eines Winky-Dinks!With no sign of a winky-dink at all!
Wunder! Wunder!Miracle! Miracle!
Sie ist ein Wunder!She's a miracle!
Ein Wunder!A miracle!
Jedes Leben ist ein Wunder!Every life's a miracle!
Das schönste Wunder, das ich je gesehen habe!The most beautiful miracle I have ever seen!
Ich kann seine Würstchen nicht finden!I can't find his frank & beans!
Jedes Leben ist unglaublich unwahrscheinlichEvery life is unbelievably unlikely
Die Chancen auf Existenz sind fast unendlich kleinThe chances of existence, almost infinitely small
Das häufigste im Leben ist das LebenThe most common thing in life is life
Und doch ist jedes einzelne Leben, das neues Leben bringt, ein Wunder!And yet every single life bearing new life is a miracle!
Wunder!Miracle!
Meine Mama sagt, ich bin ein WunderMy mummy says I'm a miracle
Dass ich so klein und glänzend bin wie eine DiscokugelThat I'm as tiny and as shiny as a mirror ball
Du kannst zynisch sein, aber es ist eine empirische WahrheitYou can be all cynical, but it's a truth empirical
Es hat noch nie ein Wunder, ein Wunder, ein Wunder wie mich gegeben!There's never been a miracle, a miracle, a miracle as me!
Meine Mama sagt, ich bin ein mieser kleiner WurmMy mummy says I'm a lousy little worm
Mein Papa sagt, ich bin langweiligMy daddy says I'm a bore
Meine Mama sagt, ich bin ein aufgeblasenes kleines KeimMy mummy says I'm a jumped-up little germ
Dass Kinder wie ich gegen das Gesetz sein solltenThat kids like me should be against the law
Mein Papa sagt, ich sollte lernen, meinen Mund zu haltenMy daddy says I should learn to shut my pie hole
Niemand mag ein freches Mädchen wie michNo one likes a smart-mouthed girl like me
Mama sagt, ich bin ein guter Fall für die BevölkerungskontrolleMum says I'm a good case for population control
Papa sagt, ich sollte mehr fernsehen.Dad says I should watch more TV



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matilda (The Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: