Traducción generada automáticamente

Naughty
Matilda (The Musical)
Coquin
Naughty
Jacques et Jill sont montés sur la colline pour chercher un seau d'eauJack and Jill went up the hill to fetch a pail of water
On dit que leur chute était inévitableSo they say, their subsequent fall was inevitable
Ils n'avaient aucune chance, c'était écrit comme çaThey never stood a chance, they were written that way
Victimes innocentes de leur histoireInnocent victims of their story
Comme Roméo et JulietteLike Romeo and Juliet
C'était écrit dans les étoiles avant même qu'ils se rencontrent'Twas written in the stars before they even met
Que l'amour et le destin (et une touche de stupidité)That love and fate (and a touch of stupidity)
Les priveraient de leur espoir de vivre heureuxWould rob them of their hope of living happily
Les fins sont souvent un peu sanglantesThe endings are often a little bit gory
Je me demande pourquoi ils n'ont pas juste changé leur histoireI wonder why they didn't just change their story
On nous dit qu'on doit faire ce qu'on nous dit, mais sûrementWe're told we have to do what we're told, but surely
Parfois, il faut être un peu coquinSometimes you have to be a little bit naughty
Juste parce que tu trouves que la vie n'est pas juste, çaJust because you find that life's not fair, it
Ne veut pas dire que tu dois juste sourire et encaisserDoesn't mean that you just have to grin and bear it
Si tu prends toujours sur le menton et que tu le supportesIf you always take it on the chin and wear it
Rien ne changeraNothing will change
Même si tu es petit, tu peux faire beaucoup, tuEven if you're little you can do a lot, you
Ne dois pas laisser une petite chose comme ta taille t'arrêterMustn't let a little thing like little stop you
Si tu restes là à les laisser prendre le dessus, tuIf you sit around and let them get on top, you
Pourrais aussi bien dire que tu penses que c'est OKMight as well be saying you think that it's OK
Et ce n'est pas justeAnd that's not right
Et si ce n'est pas juste, tu dois le corrigerAnd if it's not right, you have to put it right
Dans le glissement d'un boulon, il y a une petite révolteIn the slip of a bolt, there's a tiny revolt
Les graines d'une guerre dans le craquement d'un plancherThe seeds of a war in the creak of a floorboard
Une tempête peut commencer avec le battement d'une aileA storm can begin with the flap of a wing
Le plus petit acarien a la piqûre la plus forteThe tiniest mite packs the mightiest sting
Chaque jour commence avec le tic d'une horlogeEvery day starts with the tick of a clock
Toutes les évasions commencent avec le clic d'une serrureAll escapes start with the click of a lock
Si tu es coincé dans ton histoire et que tu veux t'en sortirIf you're stuck in your story and want to get out
Tu n'as pas besoin de pleurer, tu n'as pas besoin de crierYou don't have to cry, you don't have to shout
Parce que si tu es petit, tu peux faire beaucoup, tu'Cause if you're little, you can do a lot, you
Ne dois pas laisser une petite chose comme ta taille t'arrêterMustn't let a little thing like little stop you
Si tu restes là à les laisser prendre le dessus, tuIf you sit around and let them get on top, you
Ne changeras rienWon't change a thing
Juste parce que tu trouves que la vie n'est pas juste, çaJust because you find that life's not fair, it
Ne veut pas dire que tu dois juste sourire et encaisserDoesn't mean that you just have to grin and bear it
Si tu prends toujours sur le menton et que tu le supportesIf you always take it on the chin and wear it
Tu pourrais aussi bien dire que tu penses que c'est OKYou might as well be saying you think that it's OK
Et ce n'est pas justeAnd that's not right
Et si ce n'est pas juste, tu dois le corrigerAnd if it's not right, you have to put it right
Mais personne d'autre ne va le corriger pour moiBut nobody else is gonna put it right for me
Personne d'autre que moi ne va changer mon histoireNobody but me is gonna change my story
Parfois, il faut être un peu coquinSometimes you have to be a little bit naughty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matilda (The Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: