
When I Grow Up
Matilda (The Musical)
When I Grow Up
When I Grow Up
Quando eu crescerWhen I grow up
Eu vou ser alto o suficiente para alcançar os galhosI will be tall enough to reach the branches
Que preciso alcançar para subir nas árvoresThat I need to reach to climb the trees
Que você só consegue escalar quando já está crescidoYou get to climb when you're grown up
E quando eu crescerAnd when I grow up
E quando eu crescerAnd when I grow up
E quando eu crescerAnd when I grow up
Eu vou ser esperto o suficiente para responder todasI will be smart enough to answer all
Aquelas perguntas que você precisa saberThe questions that you need to know
Das respostas ainda antes de ter crescidoThe answers to before you're grown up
E quando eu crescerAnd when I grow up
E quando eu crescerAnd when I grow up
Eu vou comer doces todos os diasI will eat sweets every day
No caminho para o trabalho, e eu vouOn the way to work, and I will
Dormir tarde todas as noitesGo to bed late every night
E eu vou acordarAnd I will wake up
Quando o sol nascer, e euWhen the Sun comes up, and I
Vou assistir desenhos até os meus olhos ficarem cansadosWill watch cartoons until my eyes go square
E eu não vou me importar, pois estarei crescidoAnd I won't care 'cause I'll be all grown up
Quando eu crescerWhen I grow up
Mesmo pequeno, é possível fazer muito, vocêEven if you're little you can do a lot, you
Não deve deixar um detalhe como "ser pequeno" parar vocêMustn't let a little thing like little stop you
Se você apenas aceitar o ataque deles, vocêIf you sit around and let them get on top, you
Não mudará nadaWon’t change a thing
Só porque você descobriu que a vida não é justaJust because you find that life's not fair, it
Não significa que você deve apenas sorrir e aguentarDoesn't mean that you just have to grin and bear it
Se você sempre se sujeitar às constantes humilhaçõesIf you always take it on the chin and wear it
Equivale a dizer que você concorda com tudo issoYou might as well be saying you think that it's okay
E isso não é certoAnd that's not right
E se isso não é certo, é preciso corrigir o erroAnd if it's not right, you have to put it right
Mas ninguém vai corrigi-lo para mimBut nobody else is gonna put it right for me
Ninguém, exceto eu, irá mudar a minha históriaNobody but me is gonna change my story
Às vezes, é necessário ser um pouco levadoSometimes you have to be a little bit naughty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matilda (The Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: