Traducción generada automáticamente

Close My Eyes (Shake Off The Dust, Arise)
Matisyahu
Ferme les yeux (Secoue la poussière, lève-toi)
Close My Eyes (Shake Off The Dust, Arise)
Peu importe où je suisNo matter where I am
Bénis-moi de toute ta lumière,Bless me with all your light,
Je suis dans un train, l'esprit en vrac, et je me sens béniI'm on a train brain vexed connect and then I feel blessed
Que ce soit le jour ou la nuit, je suis dans les rues de New YorkWhether day or night I'm on the street midtown New York City
Laisse-moi m'arrêter, louer ton nom, j'ai besoin d'espace pour respirerLet me stop praise your name I need room to breath
Je dois sentir ta paix ; je veux sentir ton aisanceI got to feel your peace; I want to feel your ease
Je crie à genoux, car mes entrailles saignentI?m screaming' down on my knees, cause my insides bleed
J'ai vu tous les vampiresWitnessed all the vampires
Une prouesse qui inspireOne feat inspire
(2x)Ferme les yeux et fais un tour à l'intérieur(2x)Close mine eyes and take a ride inside
Sensation de la brise, yo je te fais planerFeel the breeze blow by, yo I'm getting' you high
Bob Nesta l'a dit le mieux, tout ira bienBob Nesta said it best everything will be all right
Introspecte et connecte les sectes, laisse cette musique te faire volerIntrospect and connect the sect's and let this music make you fly
Jérusalem, tu me fais planer, me fais voler comme une flèche dans le ciel, œil, œil, œil, œil, œilJerusalem you take me high make me fly like an arrow pon? the sky eye, eye, eye, eye, eye
J'ai dit que j'ai été déchiré en paroles, j'ai été déchiré en motsSaid I?ve been ripped into lyrics, I?ve been ripped into words
Expliqué comme la physique, laissant ta vision floueExplained like physics leaving your vision blurred
Aidant les hommes injustes, pas besoin de s'inquiéterHelping the unrighteous men there is no need to worry
Écrase le mal, avec ses poings de fureurCrush the wicked, in away with all his fists of fury
J'étudie les rimes toute la journéeI?m studying rhymes all day
Et chaque jour, c'est ce que je disAnd everyday that's what I say
J'arrive avec la conscience comme mon épée, je tueI come with consciousness as my sword I slay
Tous ces fous meurtriers sont destinés à être la proieAll of them crazy murderers are bound to be prey
Toc, toc, enfoiré, pas de retardKnock, knock, suckin? evil man with no delay
Je lâche des bombes sur ta mèreI'm droppin? bombs on your moms
Ouais, et à ton grand désespoirYeah and to your dismay
Dans tous les sens et chaque jourUp in every single way and in each and every day
Je me détends et écoute la musique jouerI sit back relax and listen to the music play
Avec des écouteurs sur la tête, ouais je bouge et je balanceWith headphones on my head a yes I bump and I sway
Et j'ai rimé dans ta maison, ouais j'ai rimé dans ta chambreAnd I've been rhyming through your house, yes I've been rhyming through your room
Expliqué comme la physique, laissant ta conscience condamnéeExplained like physics leavin? your conscious doomed
Kaboom le matin et l'après-midiKaboom in the morning and the afternoon
J'écris des rimes et je brille, déchirant la luneWright rhymes and I shine right tearing at the moon
J'ai écouté le vent siffler dans un canal de sonI listened' to the wind whistle in a channel of sound
Mon oreille comme un aspirateur commence à résonner, scintillerMy ear like a vacuum begin to boom, glisten
Comme le soleil chauffe un tambourLike the sun heats a drum
Maudissant tous ceux qui sont maudits, se levant du sol, grandissant comme la luneCursing all of them doomed, rising' up from the ground growing full like the moon
J'ai dit que je suis planté comme une graine, oui monsieurSaid I'm planted like a seed yes sir
Ils se lèvent et grandissent, et je suis solide comme un arbreThem get up and get up and grow, and I'm firm like a tree
Et je sais que c'est ce que je sais,And I know that?s what I know,
Oh, certaines de leurs couleurs sont merveilleuses comme si c'était un arc-en-cielOh, some of their colors wonderful like it was a rainbow
Laisse-moi te dire une fois si tu ne le savais pasLet me tell you one time if you didn't know
(2x)Ferme les yeux et fais un tour à l'intérieur(2x)Close mine eyes and take a ride inside
Sensation de la brise, yo je te fais planerFeel the breeze blow by yo, I'm getting' you high
Bob Nesta l'a dit le mieux, tout ira bienBob Nesta said it best everything will be all right
Introspecte et connecte les sectes, laisse cette musique te faire volerIntrospect and connect the sect's and let this music make you fly
Jérusalem, tu me fais planer, me fais voler comme une flèche dans le ciel, œil, œil, œil, œil, œilJerusalem you take me high make me fly like an arrow pon? the sky eye, eye, eye, eye, eye
La lumière de la lune éclaire mon chemin au crépusculeMoonlight enlighten my way at twilight
Du haut de mon toit, je demande ton aide puis poufFrom the heights of my roof I bid your help then poof
Regardant la nuitLooking out to the night
Et demandant de l'aide pour se lever et se redresserAnd ask for help to get up and get up right get up
Regarde ces vers que je loue, c'est comme une épée à double tranchantSee these versus I praise is like a double edged sword
Avec la gloire du seigneur, tu ne peux jamais ignorerWith the glory of the lord, you could never ignore
Atteignant le ciel, posé sur le solReaching up pon? the skies settled down pon? the floor
Mes mains sont propres et mon cœur est purMy hands is clean and my hearts is pure
Étant dribbled par ruddad, ouvre la porteBeing dribbled out of ruddad open up the door
Laisse entrer les yahoos, le sol trembleAllow yahoos in rattled floor
Des planches et des choses de différentes côtesBoards and things from different shores
Et j'ai reçu des coups de l'Allemagne, car mes entrailles saignent de plusAnd I?ve received chopped down Germanys cause my insides bleed for moregive
Donne quelques mots aux accros comme nous savons ce que ça veut direA few words to the crack fiends like we know all means
Je suis désespéré comme si c'était toi ou l'ennemi, finalement je chante, ici l'espoir est réelI?m desperate like it?s you or it?s the enemy eventually I?m singing, here hope is real
Hashem est unité, une seule réalitéHashem is unity only one reality
Avoir mal pour obtenir cette bosse dans le cerveau et ventiler la pageHurtin? to get this brain dent and page vent
Frappe ta veine, envoie ta santé par la fenêtrePunch your vain, sent your sanity right out the window
Quand je rappe, le vent souffleWhen I rap the wind blows
Des mélodies anciennes brûlent lentement, venant d'Égypte à l'âge de l'infoAncient melodies burn slow bringing from Egypt to the age of info
Âge des esclaves au beige et la rage de l'info brûle, balançant des flows par la fenêtreAge of slaves to beige and infos burnin? rage chuckin? flows out the window
Se briser comme une vessie, briser les choses, oom, battre, boom, battreShatter like bladder shatter the matters oom batter boom batter
Déchiré et en lambeaux, crachant et éclaboussant, tournant, pitter patterTorn n? tatter getting? spit and spatter turinin pitter patter
Je suis le plus mauvais, enfoiré, te faisant trébucher comme le chapelier fouI?m the baddest mother gotcha trippin? like the mad hatter
Oublie le chapelier, il n'a jamais eu de chapeauForget the hatter never had it matted
Sautant, déchirant, retournant et gouttant, et quoi.Skippin? and rippin? and flippin? and drippin and what.
Lève-toi, tu cours, mais tu pourrais te lierSit up your run, run, running but you could tie
Et aucun de ces dettes misérables ne pourrait jamais fuir de l'intérieurAnd none of them miserable debts, could never run from inside
Si tu essayais de le garder bas parce que tu as vu une joieIf you tried to keep it down cause you seen a joy
Tout ce qu'ils savent, c'est faire la moue, alors tu appelles un homme un garçonAll them know is them frown so you call a man a boy
Oh ouais, maintenant jouet, ne peux-tu pas voir, ouvre les yeuxOh ya, now toy can?t you see now open up your eyes
Chaque politicien est un humain déguiséEvery politician is a human in disguise
Ils ont dit que mes manières pacifiques étaient fausses, et ça ne viendra pas vers moiThem said that my peaceful ways is wrong, and it won?t come my way
Espérant mettre en place un peu de temps au travail, donc maintenant il n'y a pas de temps pour jouerHopin? to set up some time at work so now there?s no time to play
(2x)Ferme les yeux et fais un tour à l'intérieur(2x)Close mine eyes and take a ride inside
Sensation de la brise, yo je te fais planerFeel the breeze blow by yo, I'm getting' you high
Bob Nesta l'a dit le mieux, tout ira bienBob Nesta said it best everything will be all right
Introspecte et connecte les sectes, laisse cette musique te faire volerIntrospect and connect the sect's and let this music make you fly
Jérusalem, tu me fais planer, me fais voler comme une flèche dans le ciel, œil, œil, œil, œil, œilJerusalem you take me high make me fly like an arrow pon? the sky eye, eye, eye, eye, eye
(2x)Ferme les yeux et fais un tour à l'intérieur(2x)Close mine eyes and take a ride inside
Sensation de la brise, yo je te fais planerFeel the breeze blow by yo, I'm getting' you high
Bob Nesta l'a dit le mieux, tout ira bienBob Nesta said it best everything will be all right
Introspecte et connecte les sectes, laisse cette musique te faire volerIntrospect and connect the sect's and let this music make you fly
Jérusalem, tu me fais planer, me fais voler comme une flèche dans le ciel, œil, œil, œil, œil, œilJerusalem you take me high make me fly like an arrow pon? the sky eye, eye, eye, eye, eye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matisyahu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: