Traducción generada automáticamente
Miracle
Matisyahu
Milagro
Miracle
Sólo viviendo en el milagro
Just living in the miracle
Las velas son mi vehículo
Candles are my vehicle
Ocho noches brillarán invencibles
Eight nights gonna shine invincible
Ya no ser divisible
No longer be divisible
Nacido a través de la lucha
Born through the struggle
Sigue moviéndote a través de todo este ajetreo
Keep on moving through all this hustle
Cabeza arriba, cabeza abajo
Head up, head down
A través de todo el bullicio
Through all of the bustle
Nueva York quiere flexionar tu músculo
New York City wanna flex your muscle
Mira tan abajo, mira tan perplejo
Look so down, look so puzzled
Acharse alrededor de su fuego
Huddle 'round your fire
A través de todos los escombros
Through all the rubble
Obligado a tropezar y caer
Bound to stumble and fall
Pero mi fuerza no viene del hombre en absoluto
But my strength comes not from man at all
Obligado a tropezar y caer
Bound to stumble and fall
Pero mi fuerza no viene del hombre en absoluto
But my strength comes not from man at all
¿Crees en los milagros
Do you believe in miracles
¿Te estoy oyendo? ¿Te estoy viendo?
Am I hearing you? Am I seeing you?
Oh, ocho noches y ocho luces
Oh, eight nights and eight lights
Y estas peleas me mantienen bien
And these fights keep me right
Ven a bendecirme a lo más alto
Come bless me to the highest
Alturas con tus milagros
Heights with your miracles
Contra todas las probabilidades pisadas hasta mañana
Against all odds trod on 'til tomorrow
Limpia tus lágrimas y tu dolor
Wipe away your tears and your sorrow
Amanecer en el cielo como una flecha
Sunrise in the sky like a an arrow
No hay necesidad de preocuparse, no hay necesidad de llorar
No need to worry, no need to cry
Ilumina tu mente, ya no seas ciego
Light up your mind, no longer be blind
El que busca encontrará
Him who searches will find
Deja tus problemas atrás
Leave your problems behind
Brillarás como un fuego en el cielo
You will shine like a fire in the sky
¿Cuál es la razón por la que estamos vivos?
What's the reason we're alive
Obligado a tropezar y caer
Bound to stumble and fall
Pero mi fuerza no viene del hombre en absoluto
But my strength comes not from man at all
Obligado a tropezar y caer
Bound to stumble and fall
Pero mi fuerza no viene del hombre en absoluto
But my strength comes not from man at all
¿Crees en los milagros
Do you believe in miracles
¿Te estoy oyendo? ¿Te estoy viendo?
Am I hearing you? Am I seeing you?
Oh, ocho noches y ocho luces
Oh, eight nights and eight lights
Y estas peleas me mantienen bien
And these fights keep me right
Ven a bendecirme a lo más alto
Come bless me to the highest
Alturas con tus milagros
Heights with your miracles
Ocho es el número de infinito
Eight is the number of infinity
Uno más de lo que sabes ser
One more than what you know how to be
Y esta es la luz de la fiesta
And this is the light of festivity
Cuando tu corazón roto anhela ser libre
When your broken heart yearns to be free
¿Crees en los milagros
Do you believe in miracles
¿Te estoy oyendo? ¿Te estoy viendo?
Am I hearing you? Am I seeing you?
Oh, ocho noches y ocho luces
Oh, eight nights and eight lights
Y estas peleas me mantienen bien
And these fights keep me right
Ven a bendecirme a lo más alto
Come bless me to the highest
Alturas con tus milagros
Heights with your miracles
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matisyahu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: