Traducción generada automáticamente

Farinha Pouca
Mato Seco
Harina pequeña
Farinha Pouca
Durante días creo que la casa va a caerHá dias que penso que a casa vai cair
Hay momentos en que quiero dejarlo todo y desaparecerTem horas que dá vontade de largar tudo e sumir
Pero pronto me encuentro con fe en DiosMas logo me pego com fé em deus
Veo que no vale la penaVejo que não vale a pena
Que no está huyendo que resuelvas problemasQue não é fugindo que se resolve os problemas
¿Por qué no podemos vivir en paz?Por que não podemos viver em paz?
¿Difundir amor, crecer en comunión?Espalhar o amor, crescer em comunhão?
¿Por qué es tan difícil llegar?Por que é tão difícil estender as mãos?
Grandes son los ojos de la indiferenciaGrandes são os olhos da indiferença
Incluso de nuestros gobernantesAté de nossos governantes
Orgullo y vanidad que nos hacen tan lejosOrgulho e vaidade que nos fazem ser tão distantes
Un poco de harina, vamos a dividir el pirónFarinha pouca, vamos dividir o pirão
Después de todo, todos somos hermanosAfinal de contas somos todos irmãos
Y el vientre lleno no se quejaE barriga cheia não reclama
Un poco de harina, vamos a dividir el panFarinha pouca, vamos dividir o pão
Después de todo, todos somos hermanosAfinal de contas somos todos irmãos
Y el vientre lleno no se quejaE barriga cheia não reclama
Rejilla, rejilla, rejilla para panRalar, ralar, ralar, ralar pra ter o pão
Rallar, rallar, rallar, rallar para ser un buen ciudadanoRalar, ralar, ralar, ralar pra ser um bom cidadão
Hambre cuando golpea se siente como si me va a derribarA fome quando bate parece que vai me derrubar
La lucha es dura, lo sé, pero la victoria es seguraA luta é dura, eu sei, mas a vitória é certa
Hambre cuando golpea se siente como si me va a derribarA fome quando bate parece que vai me derrubar
La lucha es dura, lo sé, pero la victoria es seguraA luta é árdua, eu sei, mas a vitória é certa
Un poco de harina, vamos a dividir el pirónFarinha pouca, vamos dividir o pirão
Después de todo, todos somos hermanosAfinal de contas somos todos irmãos
Y el vientre lleno no se quejaE barriga cheia não reclama
Un poco de harina, vamos a dividir el panFarinha pouca, vamos dividir o pão
Después de todo, todos somos hermanosAfinal de contas somos todos irmãos
Y el vientre lleno no se quejaE barriga cheia não reclama
Tenemos que reunirnosNós temos que nos juntar
Tenemos que estar juntosTemos que juntos ser
Tenemos que reunirnosTemos que nos juntar
Tenemos que ser más fuertes juntosTemos que juntos ser mais fortes
Más fuerte, más fuerte, más fuerteMais fortes, mais fortes, mais fortes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mato Seco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: